Declan Rice 収容する/認めるs he has NO IDEA where his 未来 lies as it's up to the 'people above'... but 主張するs he will continue to give 'everything' for West Ham as he basks in their Europa 会議/協議会 League 勝利

Declan Rice stood in the 固める/コンクリート bowels of Prague's Fortuna Stadium where he followed Bobby Moore and Billy 社債s into West Ham legend and 自白するd he had no idea what (機の)カム next for him.

He is 井戸/弁護士席 aware of the relentless stream of 移転 gossip based upon what seems to be an open secret, that he will leave the 大打撃を与えるs this summer, sold for a 抱擁する 料金 to fulfil his 支持する/優勝者s League ambitions with 兵器庫 and Bayern Munich の中で those keen to acquire his services.

For one night more, however, the 24-year-old England midfielder was keen to bask in the honour of 存在 West Ham's captain, the first to 解除する a トロフィー for the club since 社債s in 1980 and the first to 解除する a European トロフィー since Moore in 1965. The first ever to 解除する one overseas.


'It's flattering to be 手配中の,お尋ね者 by a lot of clubs but the badge on my chest tonight is West Ham,' said Rice as he 現れるd from the 祝賀s in the dressing room に引き続いて a 2-1 victory over Fiorentina in the Europa 会議/協議会 League final.

'I've got two years left on my 契約 and 最終的に it's up to the people above. Until the day I walk out of this club I'll give 絶対 everything and I'll wear my heart on my sleeve for this badge.

Declan Rice captained West Ham to their first trophy in 43 years on Wednesday night

Declan Rice captained West Ham to their first トロフィー in 43 years on Wednesday night

Rice has no idea whether the Europa Conference League final will be his last game for the club

Rice has no idea whether the Europa 会議/協議会 League final will be his last game for the club

He says it is up to the 'people above' whether he leaves (Rice pictured with West Ham co-owner David Sullivan)

He says it is up to the 'people above' whether he leaves (Rice pictured with West Ham co-owner David Sullivan)

'The last two or three years it's been 非,不,無-stop about me. To read it myself is 現実に getting やめる boring. I see it all the time, but I can't help that, it comes with playing football every day and doing what I do.

'I genuinely don't know what's happening at the minute, that's my honest answer. I've 完全に 封鎖するd away from the whole 状況/情勢 because it would be 全く wrong.

'My 焦点(を合わせる) tonight, and it has been since the World Cup, was to 勝利,勝つ this トロフィー and keep West Ham in the 首相 League. We've done that so I'm going to enjoy tonight.'

West Ham 祝賀s would have gone long into the night. Players and staff partied with family members on the pitch for more than an hour after the トロフィー 贈呈 and then for another hour in the dressing room.

Rice said West Ham's triumph won't 'hit him for a while' what they have accomplished

Rice said West Ham's 勝利 won't '攻撃する,衝突する him for a while' what they have 遂行するd

They planned to spend the night in Prague before returning to London on Thursday for an open-最高の,を越す bus parade in East London, starting at the 場所/位置 of the old Upton Park stadium.

'To 勝利,勝つ this for this club, I don't think it's going to 攻撃する,衝突する me for a while what we've done tonight as a group, it's so special,' said Rice. 'I'm lost for words. When I started at West Ham 10 years ago I never thought I'd be captain of the club. To go on and 解除する this, it's another level.'

An 概算の 20,000 大打撃を与えるs fans made the trip to the Czech 資本/首都 にもかかわらず only about a 4半期/4分の1 of them having tickets for the final at a 発生地 with a capacity of いっそう少なく than 20,000.

Rice 追加するd: 'The fans that are here tonight 加える another 15,0 00, you've got our staff behind the scenes that work so hard, chefs, player 連絡事務s, 分析家s that give it everything, like they do at other clubs. To do it for them 同様に and to see them have a good night is what makes me happy.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.