Celtic 陰謀(を企てる) £1.5m (警察の)手入れ,急襲 for the Danish Duncan Ferguson

By Stephen Mcgowan for MailOnline

Celtic have placed £1.5million Brondby striker Morten Rasmussen at the 最高の,を越す of their 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 調印 的s.

Known as the Danish 見解/翻訳/版 of Duncan Ferguson 予定 to his bustling styl e, the 24-year-old is his 国内の league's 最高の,を越す scorer with 13 goals this season and has (人命などを)奪う,主張するd an impressive 52 in 111 外見s for Brondby since joining in 2006.

Morten Rasmussen

広大な/多数の/重要な Dane: Morten Rasmussen

現在/一般に in Thailand on international 義務, where Denmark are competing in the King's Cup, Rasmussen 得点する/非難する/20d his first goal for his country in a 3-1 勝利,勝つ over Poland in Bangkok last Sunday.

A 上級の Parkhead source 確認するd to Sportsmail that the 今後 is under active consideration as they scour Europe for a striker.

The arrival of Rasmussen could 示す the end of Scott McDonald's time at the club, with the unhappy Australian understood to be attracting 新たにするd 利益/興味 from the English 首相 League.

Former Aarhus 星/主役にする Rasmussen (人命などを)奪う,主張するd to know little of Celtic's 利益/興味 yesterday, 説: 'It is news to me so I know nothing about it. It could, of course, be 利益/興味ing, but it's not something I can relate to because it's only now I have heard of it.'

Rasmussen's スパイ/執行官, Ivan Benes, was 平等に tight-lipped on Celtic's 利益/興味, 辞退するing to comment.

However, Celtic 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Peter Lawwell was in London yesterday, where he was believed to have met with Brondby director Per Bjerregaard.

Morten Rasmussen

At 6ft 1in and with four caps for the 十分な international team, Rasmussen's arrival would excite a Celtic support desperate to see a glut of 最近の chances turned into goals.

Celtic sources say they are casting the 逮捕する wide in the 追求(する),探索(する) for fresh firepower, with sources 辞退するing to 支配する out the 逮捕(する) of two new strikers if McDonald やめるs. Portsmouth 今後 Aruna Dindane has also been linked with a move to Parkhead after the south coast club, where the striker is on 貸付金, defaulted on a 支払い(額) to his club レンズ.

レンズ have subsequently 報告(する)/憶測d the troubled 首相の職 club to FIFA, with the 可能性 that Dindane - who once 得点する/非難する/20d for Anderlecht at Parkhead in the 支持する/優勝者s League - will be 解任するd from his 貸付金 協定. Stoke City and Birmingham have also been linked with the 29-year-old, whose 現在の Africa Cup of Nations 関与 with Angola may 複雑にする 事柄s.

Celtic could part-基金 any striker move with the £1million sale of unsettled left-支援する 物陰/風下 Naylor to Ipswich Town before the の近くに of the window.

Former Celtic midfielder Roy Keane 辞退するd to 支配する out a move for the ex-Wolves defender yesterday. Any switch, however, will be 延期するd until first-choice Parkhead left-支援する Danny Fox has 回復するd from a groin 緊張する.

Asked if Naylor was on his way, Keane said: 'Not at the moment, no. 物陰/風下 played for Celtic last week.

'I always look at the Celtic team anyway and 明白に I would have looked last week, 特に because Colin Healy was playing for Falkirk against them. There's nothing in that. But that's today, next week might be different.'

Greek club Kavala are also 利益/興味d in Naylor, whose 契約 lapses in the summer, but Keane 追加するd: 'I'd like to 追加する one or two but I have no news on that. Something might happen next week, but we'll wait and see.'


{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1245162, assetTypeId=1"}