John Terry スキャンダル: Don't envy the WAGs - I've seen inside their world and it's shallow and 哀れな, 警告するs 警告する writer


'Coffee?' she asked in a breathy 発言する/表明する, 示すing an impossibly shiny kettle in a kitchen so clean and white it gave you snow blindness just to look at it. Her tiny 最高の,を越す was white, matching the sparkling tips of her nails. This was 明確に a woman who didn't spend her days carrying out mundane 世帯 仕事s.

I took my coffee in a beautiful white 磁器 cup and followed this tiny, わずかな/ほっそりした woman into a sitting room as white as her kitchen.

I was having coffee with one of the England football team WAGs? -? a beautiful girl who, though only in her 20s, explained to me that she'd had Botox, fillers, a breast enhancement and tummy tuck to keep herself as beautiful as possible.

John Terry

落ちるing hero: Terry tries to forget his problems by turning out for Chelsea against Burnley at the 週末

'You have to,' she said with all 真面目さ, her 延長するd eyelashes ぱたぱたするing so much I 恐れるd she might take flight. 'You have to do all you can to keep your man because he's 存在 flirted with whenever he leaves the house and 存在 told by everyone that he's amazing. If he doe sn't come 支援する here and find me perfect and the house perfect, one day he won't come 支援する at all.'

And she wasn't alone in her 態度. Most of the WAGs I met felt the only 支配(する)/統制する they had in their lives was over their 外見 and that of their homes, and 恐れるd that if they let themselves go, their husband, like John Terry, would turn to one of the many gorgeous girls throwing themselves at him.

John Terry and Toni Poole

主張s: John Terry and long-苦しむing wife Toni Poole

I got to know a number of WAGs because over the past few years I've been 研究ing their world for a 一連の novels about their antics, and 試みる/企てるing to find out what their lives are really like away from the headlines and all those parties that they appear to …に出席する with such gusto.

The girls were happy to let me into their homes and to 株 the secrets of their lives? -? on the basis that I would never 明らかにする/漏らす their 身元s.

What I discovered were many poignant scenes like the one I've just 述べるd? -? lots of beautiful, painfully わずかな/ほっそりした girls alone in 抱擁する, immaculate mansions in the countryside, trying to be perfect while waiting for their husbands to come home.

: Vanessa
 Perroncel

(人命などを)奪う,主張するs: Vanessa Perroncel 恐らく had a 関係 with married footballer John Terry

The innate sadness and loneliness of the women is a far cry from the 'get dressed in designer labels, drink gallons of シャンペン酒 and party all night' 見解(をとる) of the WAGs to which we've grown accustomed.

That bawdy image of them spending enough to (疑いを)晴らす the 負債 of an African nation on an afternoon's shopping for handbags, and bouncing happily to the hairdresser's in floaty kaftans to have their blonde hair 拡張s 新たにするd, was at least an image that hinted at fun and girlish 楽しみs behind the scenes.?

No 疑問 there are times when the WAGs do have lots of fun, and I'm sure some of the women are in happy and 実行するing 関係s, but there's no question a 重要な number of them live in a 明言する/公表する of 苦悩, not sure what's around the corner and terrified lest their husband should give in to the astonishing number of 誘惑s laid before him.

So many of the country's 主要な players have been 公然と unfaithful to their partners, it's no wonder that their partners become so worried.

The girls I met were colourful, 確信して and peacock-like on the outside? -? 燃やすing with an ambition and enthusiasm that masked loneliness and insecurity on the inside.

They were so different at home to the image they 現在の to the public? -? and the only other women who understand how they feel are fellow WAGs, whom they only know because of their footballing husbands.

'You can never confide your 恐れるs in the others,' said one girl, who says she always makes sure her 脚s are on show when she goes out (she wore hotpants the day I met her) so that men will look at her and her husband will realise what a catch she is.

'You worry that other WAGs will tell their husbands, who'll tell yours. There's a real 欠如(する) of 信用,' she says. 'You're on your own. I talk to my mum about how worried I get about him 存在 unfaithful, but no one else.'

Victoria and David Beckham

Queen WAG: Victoria Beckham out with husband David in Milan last month

So the life of a WAG is not all shopping trips (though heavens knows they do like to shop? -? I got to see the shoe collection of one of the girls, spread across a room and a half, with the other half taken up with handbags). No, the life of many WAGs, it seemed to me, was driven by 恐れる of what would happen next and a 欠如(する) of 支配(する)/統制する over what was happening now.?

They don't know where their husband will be playing from season to season, or what will happen if he gets 負傷させるd? Transferred? Dropped?

Then there's the 脅し of the girls who stalk the players. 'I've sat there while girls have walked up to my husband, sat on his (競技場の)トラック一周, taken his 手渡す and put it up their skirts in 前線 of me,' 明らかにする/漏らすd one wife. The girls in the nightclubs are after a night with a player to sell their story; rarely do their ambitions 延長する beyond 安全な・保証するing a date. The girls have seen the money that can be made from kiss'n' tells and know the prestige that comes from having slept with a footballer.

Rebecca Loos

Fling: Rebecca Loos 恐らく had an 事件/事情/状勢 with David Beckham

If they are wannabe models, the link with a player will give them the profile they crave.

Another WAG says: 'It's not that you don't 信用 your husband, you do, it's just that you hear all these horror stories about what the other players are up to, and you do いつかs think? -? would my husband do that? Could he really be the only one not to be doing that?'?

Few of the WAGs walk away if they find out that their husband has been unfaithful, because I think many of them don't feel that the player loves them いっそう少なく because of what he has done, just that he succumbed to the 誘惑s on 申し込む/申し出.

A period of simmering 怒り/怒る, 約束s that it will never happen again, and the 関係 usually continues on its course with the woman now ever more worried when her man goes out on his own.

One of the women told me that every time she heard that a story was about to break about a player having an 事件/事情/状勢, she'd feel like she'd been 発射, and was in a 明言する/公表する of 激烈な/緊急の 苦悩 until she could 設立する it wasn't her husband 伴う/関わるd in the story.

When I asked, as I did on many occasions, why the women stayed, the answer was simple. 'Because I love him.'

When the story broke 主張するing that David Beckham had had an 事件/事情/状勢 with his assistant, Rebecca Loos, I spoke to a football スパイ/執行官 who said: 'There will be 20 or more wives turning to their footballer husbands tonight and 説: "You'd never do that to me, would you?" and the guys will all say: "Never, not in a million years, you're the only one for me."

because they don't have to be. It's not 推定する/予想するd of them and the wives usually 結局最後にはーなる 許すing them on the few times they find out. The 残り/休憩(する) of the time we can cover it up by 支払う/賃金ing off the girl he's had a fling with.'

I had one evening out with a group of four WAGs in which they told me that they would all be loyal and tell one another if they heard any rumours about each others' partners.

Cheryl Cole and Ashley Cole

Sticking together: Cheryl Cole with her footballer husband Ashley, who has 恐らく cheated on her

'The trouble is over 90 per cent of them will be lying. Few footballers are faithful They swore that they would stick together as a group and always tell the others what they knew. However, when one of the girls left the room, the others told me they knew her boyfriend was unfaithful.

Over the course of my 研究, it 現れるd that each of the women knew something about the other women's husbands or boyfriends, but had been sworn to secrecy and would never say anything because of 忠義 to their husband, who'd told them the gossip in the first place.

'Players get away with 殺人 because as long as they're good on the pitch, they're 価値(がある) a fortune and everyone will run around to 保護する them,' said one 首相の職 経営者/支配人.

This '保護 ゆすり' appro ach to the players means they live lives without moral consequences, which can't be good for anyone, least of all the WAGs waiting at home.

Perhaps they should know better and enter into 関係s with players knowing the consequences, and understanding that in return for 広大な 量s of money and a lifetime of designer dresses, they will 直面する a life in which they will never feel 安全な・保証する.

But many of the WAGs I spoke to would argue that they met their men before they became famous footballers, and fell in love with the men behind the public image.

That's probably what John Terry's wife Toni used to say when he was caught cheating in the past. But now? 井戸/弁護士席 perhaps even she will have to 収容する/認める to herself that the Faustian 協定/条約 she entered into when she married him has come at too high a price for any woman to 耐える.

  • WAGS At The World Cup by Alison Kervin is out on May 27.

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1247896, assetTypeId=1"}