ツバメ O'Neill 推定する/予想するs big guns to 企て,努力,提案 for Aston 郊外住宅 星/主役にする James Milner

By Sportsmail Reporter

james milner

In the スポットライト: Milner

ツバメ O'Neill 収容する/認めるs it would be no surprise if the 首相 League 最高の,を越す clubs showed an 利益/興味 in Aston 郊外住宅 midfielder James Milner. ?

But the 郊外住宅 経営者/支配人 主張するs there was no 破産した/(警察が)手入れする-up with chairman-owner Randy Lerner over unfounded 報告(する)/憶測s that Milner was to be sold to Manchester 部隊d. ?

And, while his own 未来 may be in 疑問, O'Neill is also 毅然とした that Lerner is not 始める,決める to やめる the midlands club. ?

O'Neill said: 'There was a story that I had fallen out with the chairman because of a 恐らく 切迫した 移転 of James Milner to Manchester 部隊d. ?

'James would be worthy of playing in a 味方する like that. I wouldn't think for one minute that 最高の,を越す clubs wouldn't be 利益/興味d in James Milner.?

'He has been splendid for us this season but there is not one ounce of truth in the story. It is ludicrous.'

O'Neill has spent a 逮捕する £80million on new players in his four years at 郊外住宅. ?

He believes those players have 増加するd 意味ありげに in value should Lerner ever decide he wants to leave 郊外住宅. ?

But O'Neill is 確信して that is far from the 事例/患者 with Lerner who also owns NFL 味方する Cleveland Browns. ?

?

He said: 'Since I arrived here four years ago, I've 投資するd £80m of the chairman's money and if he 手配中の,お尋ね者 to sell some of those 資産s - which he has not intimated at all - he would get that money 支援する, and with a bit of 利益/興味 同様に. ?

'If you 手配中の,お尋ね者 to let four or five of the 最高の,を越す 質 players leave this club, you would get your money 支援する but that has not been Randy's notion and I think he is trying to think about 改善するing 郊外住宅 Park 同様に. ?

'I don't think he is ready to walk away or worry himself unduly about his 投資 at all because he knows it is there on the pitch. We have a number of 最高の,を越す 質 players at this club.'



The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.