Thomas Tuchel has 申し込む/申し出d Ange Postecoglou his sympathy after his 解雇(する)ing at Tottenham.

The England 経営者/支配人 is in Barcelona ahead of tomorrow’s World Cup qualifier against Andorra.

Asked about Postecoglou’s 解雇/(訴訟の)却下 this afternoon, the former Chelsea, Bayern Munich and PSG 経営者/支配人 said: ‘That’s the 職業 , 基本的に.

‘I feel for every 経営者/支配人 and I have 抱擁する sympathy in these moments

‘I have been in that 位置/汚点/見つけ出す and it feels horrible.

‘It’s not just about 肩書を与えるs.

Postecoglou delivered Tottenham their first trophy in 17 years by winning the Europa League

Postecoglou 配達するd Tottenham their first トロフィー in 17 years by winning the Europa League

The Australian was sacked on Friday after a dreadful domestic season with Spurs ending 17th

The Australian was 解雇(する)d on Friday after a dreadful 国内の season with 刺激(する)s ending 17th

Thomas Tuchel has offered Ange Postecoglou his sympathy after his sacking at Tottenham

Thomas Tuchel has 申し込む/申し出d Ange Postecoglou his sympathy after his 解雇(する)ing at Tottenham

‘You can 生き残る seasons without 肩書を与えるs if you have support and the belief between coaches and the club is strong.

‘If there are 関心s or 信用 isn’t there then it’s いつかs not enough.

‘I have 抱擁する 尊敬(する)・点 for him. He is a 抱擁する character. He said he would 配達する a トロフィー in his second season and he did it.

‘But we are 責任がある the club and results and いつかs we don’t like it.’

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

By 地位,任命するing your comment you agree to our house 支配するs.