Hodgson's 扱うing of Odemwingie 証明するs he has mettle for England 役割


What would happen if neither Harry Redknapp nor Stuart Pearce took the England 職業?

井戸/弁護士席, the Football 協会 would be in a 直す/買収する,八百長をする, certainly.

But the probability is that it wouldn't be for long. There is an 代案/選択肢.

In a professional career that has spanned 35 years, Roy Hodgson has now 修理d the 損失 done to his 評判 while at Liverpool while all but 確認するing another year's stay in the 首相 League for West Bromwich Albion.

Rich pickings: Peter Odemwingie has been red hot of late

Rich pickings: Peter Odemwingie has been red hot of late

Four unanswered goals at the Hawthorns left Hodgson in self-祝賀の mood, 確認するing to the 組み立てる/集結するd マスコミ afterwards that he believes the Baggies need no longer look over their shoulders.

With an unsigned 契約 to 手渡す - the 現在の one runs out in three months - if the 決定/判定勝ち(する)-製造者s at Wembley want an experienced 代案/選択肢 at no cost, then Hodgson, surely, must be 価値(がある) an interview.

His 治療 of Peter Odemwingie is a 事例/患者 in point. The Nigerian 今後 was on the end of a tongue-攻撃するing three months ago - Hodgson (人命などを)奪う,主張するing the club had 'got nothing' from him since he was awarded a bumper 支払う/賃金 取引,協定 last summer.

During the January 移転 window, the Baggies' striker sought a 会合. Since then, his form has 刻々と 改善するd to the point where he has now (人命などを)奪う,主張するd five goals in hi s last two games.

Options: Could Roy Hodgson take the England role?

選択s: Could Roy Hodgson take the England 役割?

'Maybe it was his psychology," said Odemwingie, 'I learned something from the 状況/情勢.

'Did it 刺激(する) me on? Maybe he had something in mind when we had this, shall we say, "状況/情勢".

'I went to see him. He said I had a lot to 申し込む/申し出 and that I shouldn't take my 怒り/怒る and 失望/欲求不満 out on him.

'We needed to (疑いを)晴らす the 空気/公表する. But I do want to say that it was a fitness thing. I am the total opposite of a player who doesn't want to play through 苦痛.

'The doctor here knows that. I love the 首相 League too much to even 行方不明になる a game against the lowest team. I never want to 行方不明になる a match.

'I didn't play one week and my mum was on the phone 説: "What's the 事柄 with you?"

'She may be in Moscow but she watches all of West Brom's games on the 国家の football channel.

'And if I'm not playing, she wants to know why!'

match zone

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.