調印する up, 物陰/風下! O'Neill 勧めるs 船長/主将 Cattermole to put pen to paper on new 契約

ツバメ O'Neill wants Sunderland 船長/主将 物陰/風下 Cattermole to commit his 未来 to the Stadium of Light and 調印する a new 取引,協定.

The midfielder's 契約 満了する/死ぬs at the end of the season and boss O'Neill is desperate to end any 不確定 before the next 移転 window opens in January.

Sign on: Martin O'Neill wants Sunderland captain Lee Cattermole to put pen to paper on a new contract

調印する on: ツバメ O'Neill wants Sunderland captain 物陰/風下 Cattermole to put pen to paper on a new 契約

O'Neill 称讃するd the 24-year-old's impressive start to the season but 警告するd combative エース Cattermole still must work to 避ける any disciplinary problems and 削減(する) out any 'silly' bookings.

‘Cattermole has been excellent since I (機の)カム to the football club - and he may 井戸/弁護士席 have been before, I don’t know about that,’ O’Neill told the Sunderland Echo.

‘He’s 24 and he’s the captain of the 味方する. いつかs he needs to keep his discipline better because over the course of the year I 推定する/予想する he’ll 選ぶ up a couple of silly bookings.

‘I don’t want to build him up too much though - 特に as he has a 契約 to 調印する here!’

Cattermole has been sent off four times since he joined the 黒人/ボイコット Cats for £6million from Barclays 首相 League 競争相手s Wigan in 2009.


The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.