McAuley keeps 約束 to West Brom チーム仲間s by 得点する/非難する/20ing late equaliser at Fulham


Gareth McAuley hopes to continue his 得点する/非難する/20ing streak after 会合 the 期待s of his West Brom team-mates to earn a point at Fulham.

Northern Ireland defender McAuley, who 得点する/非難する/20d against Portugal and Luxembourg during the international break, 長,率いるd in Chris Brunt's 停止-time corner for the Baggies' first goal of the Barclays 首相 League season in Saturday's 1-1 draw at Craven Cottage.

'It's not been too bad a week for me,' McAuley said on wba.co.uk.

Timely intervention: Gareth McAuley continued his impressive goalscoring run by grabbing a last minute equaliser at Fulham

Timely 介入: Gareth McAuley continued his impressive goalscoring run by grabbing a last minute equaliser at Fulham

Timely intervention: Gareth McAuley continued his impressive goalscoring run by grabbing a last minute equaliser at Fulham

?

'Some of the lads asked if I could do three in three. I've done that so now I might have to try to 得点する/非難する/20 four in four.

'It hung up やめる nicely and I just had to get my 長,率いる on it. I knew if I got it on 的 it had a chance of going in (and) it was 広大な/多数の/重要な to 得点する/非難する/20 in 傷害 time.

'It gives you an extra buzz when you get a point in an away game in the last minute. We needed it. It was important we got off the 示す. It's a monkey off our 支援する.'

The Baggies climbed above Sunderland in the embryonic standings and next 直面する the 黒人/ボイコット Cats.

'It gives us a 壇・綱領・公約 to build from going into next week's home game with Sunderland,' McAuley 追加するd. 'We need to take the 肯定的なs from this game and grow in 信用/信任.'

Three in three: McAuley also scored for Northern Ireland during the recent qualifiers with Portugal (above) and Luxembourg (below)

Three in three: McAuley also 得点する/非難する/20d for Northern Ireland during the 最近の qualifiers with Portugal (above) and Luxembourg (below)

Three in three: McAuley also scored for Northern Ireland during the recent qualifiers with Portugal (above) and Luxembourg (below)

West Brom boss Steve Clarke has plenty of 信用/信任 in his char ges and 推定する/予想するs his 味方する to challenge in the 最高の,を越す half of the 首相 League again this season にもかかわらず their slow start.

The Baggies finished eighth last 称する,呼ぶ/期間/用語 but have made a number of summer 調印s to 強化する the squad's depth.

'There's more to come,' Clarke said.

'Three or four players (機の)カム late in the window. We need a little bit of time to gel. There were good 調印するs there that we're going to be a strong 軍隊 in the 首相 League again this season.'

勝利者 Anichebe made his West Brom debut に引き続いて his move from Everton and 連合させるd 井戸/弁護士席 with Nicolas Anelka, but neither was 臨床の when it 事柄d.

Pleased as punch: Steve Clarke said there was 'more to come' from his side after finally scored their first goal of the season at Craven Cottage

Pleased as punch: Steve Clarke said there was 'more to come' from his 味方する after finally 得点する/非難する/20d their first goal of the season at Craven Cottage

Clarke 追加するd: 'They showed good 調印するs, they linked up 井戸/弁護士席 at times. 勝利者 showed what he can do for us. He's a different type of striker to Nicolas, big strong, can 持つ/拘留する the ball up.

'They both got into really good positions where on another day where 信用/信任 is higher they would both have 得点する/非難する/20d. Good 調印するs for the 未来.'

On-貸付金 Marseille midfielder Morgan Amalfitano also started, but a third 最終期限 day arrival was absent in Stephane Sessegnon.

Clarke hopes the work 許す 問題/発行する which kept the Benin striker out of the Craven Cottage fixture will be 解決するd imminently and that Sessegnon will be permitted to play against his former club Sunderland next 週末.

Getting stuck in: Loan signing from Marseille Morgan Amalfitano slides in on Steve Sidwell

Getting stuck in: 貸付金 調印 from Marseille Morgan Amalfitano slides in on Steve Sidwell

Shane Long is again likely to be absent with a 膝 problem.

Clarke said Long was 'doubtful for next week's game'.

The Scot 追加するd: 'Beyond that, I don't think the diagnosis is any worse than that. It's not something we're looking at as a long-称する,呼ぶ/期間/用語 傷害.'

Fulham 経営者/支配人 ツバメ Jol was the 的 for a 声の 少数,小数派 of fans 失望させるd at a sixth home game without a 勝利,勝つ.

The last home 勝利,勝つ at Craven Cottage was on April 1 versus QPR.

Thrown away: Martin Jol was disappointed to see his side toss away the lead given to them by Steve Sidwell (below)

Thrown away: ツバメ Jol was disappointed to see his 味方する 投げ上げる/ボディチェックする away the lead given to them by Steve Sidwell (below)

Thrown away: Martin Jol was disappointed to see his side toss away the lead given to them by Steve Sidwell (below)

Fulham were without on 貸付金 Aston 郊外住宅 striker Darren Bent, but Jol was 満足させるd with the 陳列する,発揮する, apart from the 無(不)能 to 追加する to Steve Sidwell's opener and the late lapse which 許すd McAuley to 得点する/非難する/20.

'I don't think we 行方不明になるd anybody,' Jol said.

'I think we played better than b efore, the balance was good. I thought (Pajtim) Kasami did very 井戸/弁護士席, the balance looked good.

'I left one or two players out and gave Kasami a chance again because he did very 井戸/弁護士席 when he played.

'We did okay, but the only thing is we looked a bit tired at the end. For a lot of players it was their third game in seven days, but that is not an excuse not to 得点する/非難する/20 a second goal.'

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.