Jose Mourinho told he can 選ぶ Chelsea kids for Liverpool 対決


Jose Mourinho has been given the go-ahead by Chelsea’s board to 選ぶ a second-string team at? Liverpool on Sunday, after 受託するing that the club’s 肩書を与える hopes are over.

Mourinho is 準備するing to carry out his 脅し to save his remaining fit, first-choice players for the 支持する/優勝者s League 半分-final second 脚 at home to Atletico Madrid on Wednesday.

The Chelsea 経営者/支配人 believes that their Barclays 首相 League 肩書を与える chances are over after the 2-1 home 敗北・負かす by Sunderland on Saturday left his 味方する five points behind leaders Liverpool.

VIDEO Scroll 負かす/撃墜する for Mourinho to play Chelsea reserves against Liverpool

Thanks, Premier League: Mourinho is unhappy at having to play Liverpool on Sunday not Friday or Saturday

Thanks, 首相 League: Mourinho is unhappy at having to play Liverpool on Sunday not Friday or Saturday

Call up: Dutch youngster Nathan Ake could make appearance for Chelsea

Call up: Dutch youngster Nathan Ake could make 外見 for Chelsea

And Chelsea’s football board, Dave Barnard, Bruce Buck, Ron Gourlay, Marina Granovskaia and Eugene Tenenbaum, all support Mourinho’s 決定/判定勝ち(する) after 会合 on Wednesday to discuss the 状況/情勢.

Mourinho lost goalkeeper Petr Cech and 船長/主将 John Terry to 傷害s in Tuesday’s first-脚 draw at Atletico. It means third-choice keeper Henrique Hilario could start his first Chelsea game in three years to 保護する 41-year-old keeper 示す Schwarzer.

There may also be chances for youngsters such as Tomas Kalas, Nathan Ake and Under 21 defender Andreas Christensen.

Drab: 
Atletico Madrid and Chelsea played out a 0-0 draw in the first leg of their Champions League semi-final

淡褐色: Atletico Madrid and Chelsea played out a 0-0 draw in the first 脚 of their 支持する/優勝者s League 半分-final

Manchester City, who travel to 水晶 Palace on Sunday, are six points behind Liverpool ― but? with a game in 手渡す. They will 監視する Chelsea’s team 選択 with 利益/興味.

But Mourinho can select any player in their 25-man squad 名簿(に載せる)/表(にあげる) without 恐れる of 許可/制裁; 活動/戦闘 would likely only be taken if a number of younger players from outside the 名簿(に載せる)/表(にあげる) are selected.

Mourinho had an 驚くべき/特命の/臨時の 列/漕ぐ/騒動 over this 問題/発行する during his time as Real Madrid boss in Spain. In 2010 Mourinho criticised then 冒険的な Gijon coach Manuel? Preciado for making eight changes ahead of a game at Barcelona.

In the frame: Veteran keeper Henrique Hilario last played in 2011

In the でっちあげる,人を罪に陥れる: 退役軍人 keeper Henrique Hilario last played in 2011

Mourinho (人命などを)奪う,主張するd: ‘You can’t do this in England because you get punished. A team shouldn’t give away a game cheaply.’

冒険的な lost 1-0 and Preciado, who has since passed away, was furious with Mourinho over the 批評. He said: ‘If he is 説 what he really thinks, he is despicable and a bad professional 同僚.’

The 首相 League changed their 支配するs over playing 弱めるd 味方するs in 2011 when Blackpool made 代表 to the other 19 clubs after they were 罰金d for fielding an under-strength team at Aston 郊外住宅.支配する L19 remains in the 首相 League handbook, 説: ‘In every league match each 参加するing club shall field a 十分な-strength team.’

possible chelsea team vs liverpool

But this is open to 解釈/通訳 because clubs must 登録(する) a 25- man squad at the start of the? season ― and they can now also call on players from the Under 21 開発 squad. Former? Sheffield 部隊d boss Neil Warnock still complains about Rafa Benitez fielding a 弱めるd Liverpool team against Fulham ahead of the 2007 支持する/優勝者s League final w ith Milan.

Warnock also (人命などを)奪う,主張するs Sir Alex? Ferguson did the same on the final day of the season when Manchester 部隊d lost to West Ham and his 味方する were relegated.

Yesterday, Mourinho’s players went through a gentle warm-負かす/撃墜する 開会/開廷/会期 after returning to London に引き続いて the 0-0 draw in Madrid.

They will be without Cech until the start of next season. Terry is struggling with an ankle 傷害.Frank Lampard and John Mikel Obi are both 一時停止するd for next Wednesday’s second 脚 so will both play at Anfield.

一方/合間, Fernando Torres has 辛勝する/優位d closer to the Stamford 橋(渡しをする) 出口 after his スパイ/執行官 held 会談 with Atletico Madrid and の間の Milan.

The Chelsea striker’s? 代表者/国会議員 Antonio Sanz met 公式の/役人s from Atletico and の間の earlier this week, while the Serie A 味方する are also believed to be 堅固に 利益/興味d in Demba Ba.

The 会合 about Torres took place in Madrid and both clubs impressed on Sanz their 切望 to 手渡す the Spaniard a chance to 再度捕まえる his best form.

Home straight: Liverpool need seven points from their last three games to win the Premier League

Home straight: Liverpool need seven points from their last three games to 勝利,勝つ the 首相 League


The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.