Steven Gerrard RETIRES from international football after World Cup 失望

  • England captain earned 114 England caps since his debut in 2000
  • Liverpool midfielder captained Roy Hodgson's team in 2014 World Cup
  • Gerrard says 'it is a sad day for me knowing that I won’t pull on the England shirt again'
  • En(分泌する為の)腺 captaincy 'made me the proudest man in the country'
  • Gives up England to 確実にする Liverpool can stay in 支持する/優勝者s League
  • Captain thanks family, friends and fans for their support
  • 'This has been a very difficult 決定/判定勝ち(する), one of the toughest I’ve had to make in my career'
< div id="articleIconLinksContainer">

1k

見解(をとる)
comments

England captain Steven Gerrard has ended his international career to 焦点(を合わせる) on 支持する/優勝者s League glory with Liverpool.


Gerrard, 34, won 114 caps for England, 得点する/非難する/20ing 21 goals in the 14 years since his debut.

The Liverpool midfielder captained his country at the World Cup in Brazil this summer but they went out in the group 行う/開催する/段階 and he has decided to call it a day on the international 行う/開催する/段階.

Walking away: Gerrard has announced his retirement from international football after 14 years

Walking away: Ge rrard has 発表するd his 退職 from international football after 14 years

HOW GERRARD RANKS...

The tenacious midfielder has won the third highest number of caps for England:

1. Peter Shilton - 125
2. David Beckham - 115
3. Steven Gerrard - 114
4. Bobby Moore - 108
5. Ashley Cole - 107
6. Bobby Charlton - 106
7. Frank Lampard - 106
8. Billy Wright - 105
9. Wayne Rooney - 95
10. Bryan Robson - 9

Gerrard, who is England's third most capped player ever, behind David Beckham and Peter Shilton, said: 'I have enjoyed every minute of 代表するing my country and it is a sad day for me knowing that I won’t pull on the England shirt again.

'However, I do look 今後 to continuing my strong 関係 with the FA and helping out in any way I can going 今後.

'I’d like to firstly thank my family and friends for all their support throughout my England 旅行.

'I’d also like to thank everyone who has been part of my international career, from the England 経営者/支配人s I’ve played under to the staff at the FA and, of course, all the players I’ve been fortunate to play と一緒に.

'In particular, the 支持者s have been amazing, not least in Brazil when they got behind the team にもかかわらず the disappointing results.

The cap fits: Gerrard played his first international in 2000 under Kevin Keegan, against Ukraine

The cap fits: Gerrard played his first international in 2000 under Kevin Keegan, against ウクライナ共和国

Delight: 'I have enjoyed every minute of representing my country,' said the former England skipper

Delight: 'I have enjoyed every minute of 代表するing my country,' said the former England 船長/主将

Back then: Gerrard made his England debut alongside the likes of Steve McManaman 14 years ago

支援する then: Gerrard made his England debut と一緒に the likes of Steve McManaman 14 years ago

Social statement: Gerrard took to Instagram to announce his retirement

Social 声明: Gerrard took to Instagram to 発表する his 退職

?

投票

Who should be England's next captain?

Who should be England's next captain?

  • Wayne Rooney 2085 投票(する)s
  • Gary Cahill 1472 投票(する)s< /span>
  • Joe Hart 1115 投票(する)s
  • Daniel Sturridge 503 投票(する)s
  • Leighton Baines 433 投票(する)s

Now 株 your opinion

  • ?

'I’d 特に like to thank Roy [Hodgson], firstly for giving me the captaincy 永久的に when he took the 職業, making me the proudest man in the country and 許すing me to 実行する my childhood dream.

'He has been very understanding over the past few weeks and is a man I will always 持つ/拘留する in the highest regard.

'This has been a very difficult 決定/判定勝ち(する), one of the toughest I’ve had to make in my career.

'I have agonised over this since coming 支援する from Brazil and have spoken to family, friends and people の近くに to me in the game before coming to this point.?

Captain: Gerrard leads the way for Liverpool during training at Harvard University on Monday

Captain: Gerrard leads the way for Liverpool during training at Harvard University on Monday

Lean on: Gerra
rd uses midfield partner Jordan Henderson for support during Liverpool's training session

Lean on: Gerrard uses midfield partner Jordan Henderson for support during Liverpool's training 開会/開廷/会期

Knees-up: The Liverpool captain has said he is focusing on their upcoming Champions League campaign

膝s-up: The Liverpool captain has said he is 焦点(を合わせる)ing on their 近づいている 支持する/優勝者s League (選挙などの)運動をする

Ton up: The England captain won his 100th cap in 2012, when England met Sweden in a friendly

トン up: The England captain won his 100th cap in 2012, when England met Sweden in a friendly

End of an era: Gerrard applauds the England fans after his final international appearance against Costa Rica

End of an 時代: Gerrard applauds the England fans after his final international 外見 against Costa Rica

Celebration: Gerrard returned to his primary school when he won his 100th cap to celebrate with the pupils

祝賀: Gerrard returned to his 最初の/主要な school when he won his 100th cap to celebrate with the pupils

GERRARD'S ENGLAND RECORD

Caps: 114 (38 as captain)

Goals: 21 Red cards: 1

'Most importantly, Brendan [Rodgers] has been fantastic and 明白に I have to look after my 団体/死体 as much as possible to 確実にする I can give everything when I take to the field.

'To 確実にする I can keep playing to a high level and giving everything to Liverpool Football Club I believe this is the 権利 決定/判定勝ち(する), and having 支持する/優勝者s League football 支援する at Anfield is another big factor in my 決定/判定勝ち(する).'

'I do feel as if I could probably still play for England in September, October, November, I'm still in 広大な/多数の/重要な physical 条件,' Gerrard continued.

'But - big picture-wise - over the next two, three, four years, the best thing for my 団体/死体 where I stand now is to step aside out of the international 倍の'

Passion: Being made England captain made Gerrard the proudest man in the country, he claimed

Passion: 存在 made England captain made Gerrard the proudest man in the country, he (人命などを)奪う,主張するd

'The most im portant thing for me was not to make an emotional 決定/判定勝ち(する) or 無分別な 決定/判定勝ち(する). I was asked questions before during and after the World Cup to make a decsion on my 未来 and it wasn't the 権利 time.

'It was important that I (機の)カム away from football, I had some time to be alone, time to be with my の近くに family and friends and 基本的に discuss and talk about what's going to be the best 決定/判定勝ち(する) for me moving 今後.

'The first time I spoke to Roy 適切に was this week, I had tried to have an 初期の 雑談(する) with him straight after the World Cup but I was too emotional to talk to him, I was still very upset with how the World Cup went.

Iconic: A young Gerrard scored a stunning goal in England's 5-1 victory over Germany in 2001

Iconic: A young Gerrard 得点する/非難する/20d a 素晴らしい goal in England's 5-1 victory over Germany in 2001

Heartache: The midfielder was one of England's 刑罰,罰則 villains as they 衝突,墜落d out of the 2006 World Cup

Good times: Gerrard's 21 goals for his country put him 20th on the list of England all-time top goalscorers

Good times: Gerrard's 21 goals for his country put him 20th on the 名簿(に載せる)/表(にあげる) of England かつてない 最高の,を越す goalscorers

'What I'll always remember the 支持者s for is the 歓迎会 the fans gave me straight after the Costa Rica game - we'd just gone out of the World Cup at the first 行う/開催する/段階, it hadn't gone 井戸/弁護士席 for myself 本人自身で or the team and they gave me an unbelievable 歓迎会 and that's what's sticking in my mind.

'I'd have loved nothing better than to carry on and continue to f ight for the England fans moving 今後 but there is a time when you're a football player where you've got to make the 権利 決定/判定勝ち(する), when you've got to be selfish.'

Having made his debut under Kevin Keegan in 2000, Gerrard played in six major tournaments, 得点する/非難する/20ing twice in the 2006 World Cup as England reached the 4半期/4分の1-決勝戦.

Debate: His career was constantly dogged by the question of whether he could play with Frank Lampard

審議: His career was 絶えず dogged by the question of whether he could play with Frank Lampard

Sad end: The 2014 World Cup in Brazil could have been a glorious ending - but it ended in humiliation

Sad end: The 2014 World Cup in Brazil could have been a glorious ending - but it ended in humiliation

His career was always dogged by an 無(不)能 to 栄える と一緒に Frank Lampard in the centre of midfield, but he will be 情愛深く remembered for a 20-yard strike against Germany during the 5-1 勝利,勝つ in 2001, and a superb strike against Trinidad in the 2006 World Cup.

However he was also part of the England team that lost 3-2 to Croatia at Wembley to 行方不明になる out on 資格 to Euro 2008, and captained his country during their turgid 2010 World Cup (選挙などの)運動をする in the absence of Rio Ferdinand.

Having been made 永久の 船長/主将 by Roy Hodgson, he started both of England's meaningful games in Brazil as they lost to Italy and Uruguay to 出口 the World Cup after two games for the first time ever.

A remarkable 110 of his 114 caps (機の)カム from the start, and his 21 goals make leave him 20th on the かつてない 名簿(に載せる)/表(にあげる) of England goalscorers.