Brendan Rodgers: Steven Gerrard has had 16 incredible years at Liverpool and can continue at this level for the next couple

  • Steven Gerrard was (法廷の)裁判d for Liverpool's 最近の 1-0 勝利,勝つ over Stoke
  • Gerrard, however, remains Brendan Rodgers’ most 信用d 中尉/大尉/警部補
  • Liverpool 経営者/支配人 is keen for Gerrard to stay beyond 現在の season?
  • Gerrard is on £140,000 a week but owners not willing to match that
  • Gerrard told Sportsmail he would not be retiring this summer?

The message from Brendan Rodgers was simple. まっただ中に all the chatter about 契約s, playing time and the 未来, his thoughts on Steven Gerrard could be boiled 負かす/撃墜する to two words: don’t go.

Liverpool’s captain might not be the rampaging, goalscoring 軍隊 of nature of 10 years ago but, to his 経営者/支配人, Gerrard’s importance to the club, the help he 供給するs and the example he 始める,決めるs every day at Melwood cannot be 強調する/ストレスd enough.

Theirs is not the 肉親,親類d of 関係 Manuel Pellegrini and Frank Lampard 株 at Manchester City. Gerrard isn’t having an 予期しない Indian summer like his old England 同僚 and doesn’t have the 援助 of an assortment of World Cup, 支持する/優勝者s League and 首相 League 勝利者s.?


Liverpool manager Brendan Rodgers left Steven Gerrard on the bench for Saturday's game against Stoke?

Liverpool 経営者/支配人 Brendan Rodgers left Steven Gerrard on the (法廷の)裁判 for Saturday's game against Stoke?

The captain was on the pitch when the winner was scored by Glen Johnson five minutes from time

The captain was on the pitch when the 勝利者 was 得点する/非難する/20d by Glen Johnson five minutes from time

Gerrard applauds the fans as they chant his name after his side's 1-0 win over Stoke City?

Gerrard applauds the fans as they 詠唱する his 指名する after his 味方する's 1-0 勝利,勝つ over Stoke City?

Glen Johnson strikes late with a header to give his side a much-needed 1-0 victory at Anfield

Glen Johnson strikes late with a header to give his 味方する a much-needed 1-0 victory at Anfield

Many comparisons have been made recently about how Gerrard could do for Liverpool what Lampard has been doing for City but when the 支配する was broached yesterday morning at Melwood, Rodgers’ answer was as 強健な as it was 重要な.

For Pellegrini, Lampard 繁栄するing is a 特別手当. By contrast, Gerrard remains Rodgers’ most 信用d 中尉/大尉/警部補. If he does not (問題を)取り上げる the 申し込む/申し出 of 延長するing what has been a lifelong 協会 with Liverpool, the 問題/発行するs will not be easily solved.

‘Steven Gerrard is a man in his own 権利 and incomparable with most,’ said Rodgers. ‘Liverpool and Manchester City are different. They have 全く different squads and different ideas of working. Steven’s own 状況/情勢 is also different.?

Rodgers (left) has a frank discussion with Gerrard
 during Liverpool's clash with West Ham in September?

Rodgers (left) has a frank discussion with Gerrard during Liverpool's 衝突/不一致 with West Ham in September?

Rodgers. however, is keen to retain the 34-year-old Liverpool veteran as a central figure at the club

Rodgers. however, is keen to 保持する the 34-year-old Liverpool 退役軍人 as a central 人物/姿/数字 at the club

Manuel Pellegrini (right) has been boosted by Frank Lampard's superb form since his loan move ?

Manuel Pellegrini (権利) has been 上げるd by Frank Lampard's superb form since his 貸付金 move ?

Fomer Chelsea legend Lampard (left) is having an Indian summer since his short-term move to Man City?

Fomer Chelsea legend Lampard (left) is having an Indian summer since his short-称する,呼ぶ/期間/用語 move to Man City?

WHAT STEVEN GERRARD TOLD SPORTSMAIL IN OCTOBER ?

‘I certainly won’t be retiring this summer. I will play beyond this season. We will have to wait and see whether that’s at Liverpool or somewhere else. That’s Liverpool’s 決定/判定勝ち(する). If they don’t come then I will see what’s out there.’- From Ian Ladyman's 排除的 interview?

‘He’s had 16 incredible years here and I believe he can continue to work at this level for the next couple of years. But there are other factors 伴う/関わるd that are as much about life as they are about football. One thing I know 絶対 is that it is not about money.

‘I’m sure in time Steven will talk through the things he had to consider. But, for me, there is no 演劇. It is about managing a player who I have always admired and admire even more after having the chance to work with him, as a player and a person. I’ll manage that to the best of my ability and the calls I make will always be for the best of the team. I have a 抱擁する 尊敬(する)・点 for Steven ーに関して/ーの点でs of what he has done as a player and what he has done for me in my time here.’

Rodgers, undoubtedly, believes Liverpool are a better team when Gerrard is 含むd and his keenness for the 34-year-old to stay on beyond this (選挙などの)運動をする needs little explanation: where else would he find a player on the open market to slip straight into his boots?

Gerrard was instrumental in Liverpool's late charge in last
 season's title race but his costly slip against Chelsea allowed Demba Ba to score and steal victory at Anfield, from which they never recovered?

Gerrard was instrumental in Liverpool's late 告発(する),告訴(する)/料金 in last season's 肩書を与える race but his 高くつく/犠牲の大きい slip against Chelsea 許すd Demba Ba to 得点する/非難する/20 and steal victory at Anfield, from which they never 回復するd?

Gerrard (left) was left on the bench by Rodgers for Liverpool's clash with Real Madrid at the Bernabeu?

Gerrard (left) was left on the (法廷の)裁判 by Rodgers for Liverpool's 衝突/不一致 with Real Madrid at the Bernabeu?

‘To captain this club for the length of time he has and to take on the 大使の 役割 like he has, is incredible,’ said Rodgers. ‘For me, there will always be a position for Steven here as a player. If he ever went away, I’m sure there will be a time later on where there will be a 役割 for him 支援する here.

‘He is a unique guy who is a proper legend of this football club. I am categorical. I want him to be here, but there is thinking time needed.’

Contrary to some 報告(する)/憶測s circling at the 週末, the 社債 between Rodgers and Gerrard, who started on the (法廷の)裁判 for the 1-0 勝利,勝つ over Stoke on Saturday, is strong.?

Gerrard (left) is no longer the player that drove Liverpool to Champions League glory in Istanbul in 2005?

Gerrard (left) is no longer the player that drove Liverpool to 支持する/優勝者s League glory in Istanbul in 2005?

The Liverpool midfielder is no longer able to run himself to a standstill as a he did in the 2006 FA Cup final?

The Liverpool midfielder is no longer able to run himself to a 行き詰まり as a he did in the 2006 FA Cup final?

The 2014 見解/翻訳/版 of Gerrard does not run himself to a 行き詰まり like the buccaneer who lit up Istanbul (2005) and Cardiff (2006) but that does not mean he isn’t as 効果的な. There will have to be some tweaks to how he is (軍隊を)展開する,配備するd but Rodgers is in no mood to dispense with him.

‘For any player that (mental 調整) is something that needs to be considered,’ said Rodgers. ‘You get to a 行う/開催する/段階 where you can’t play every minute of every game. It is 利益/興味ing when we have three games in a week I get asked: “Is he 有能な of playing three games?”

‘But the minute he is not played in one game I am asked: “Why isn’t he playing?” With Steven, he is getting to that point of his career and he will speak about the 調整s he needs to make. In time he will make the 決定/判定勝ち(する) for his career.’?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.