の間の Milan keen to take Chelsea winger Mohamed Salah on 貸付金... and line up £7m 急襲する for 兵器庫's 失望させるd striker Lukas Podolski

  • Italian 巨大(な)s are 希望に満ちた of wrapping up 貸付金 取引,協定 for Egyptian Salah
  • Sunderland and Atletico Madrid have also enquired about winger?
  • Salah has played just 17 times since his £11m 移転 from Basle
  • の間の could also make £7m 急襲する for 兵器庫's Lukas Podolski
  • German striker is desperate for more first-team 適切な時期s?
  • But the Gunners would prefer to 貸付金 them Yaya Sanogo ?

の間の Milan are 希望に満ちた of 結論するing a 貸付金 取引,協定 for Chelsea winger Mohamed Salah.

Sunderland and Atletico Madrid have also made 接触する over a 一時的な 取引,協定 for the Egypt international, who has made only six 外見s this season and 17 全体にわたる since his £11million 移転 from Basle last January.

Chelsea's Egyptian winger Mohamed Salah could join Italian giants Inter Milan on loan

Chelsea's Egyptian winger Mohamed Salah could join Italian 巨大(な)s の間の Milan on 貸付金

Salah has only made 17 appearances for Chelsea since joining from Basle last January

Salah has only made 17 外見s for Chelsea since joining from Basle last January

The Italian 巨大(な)s have also spoken to 兵器庫 about a 取引,協定 for Lukas Podolski.?


Roberto Mancini’s 味方する are willing to 申し込む/申し出 £7m for the Germany 今後 ― or take him on 貸付金 ― but 兵器庫 would prefer to 貸付金 them 21-year-old French striker Yaya Sanogo. 会談 will continue on Sunday with の間の director Piero Ausilio in London.

Podolski has 表明するd his 失望/欲求不満 at spending most of the time on the (法廷の)裁判 and is 需要・要求するing answers from Arsene Wenger over his 未来.

The German said: 'I am not 20 or 21 years old, I cannot afford to wait for a chance. I'm 29, and I want to play.

Inter Milan have also spoken to Arsenal about a possible £7m deal for Lukas Podolski?

の間の Milan have also spoken to 兵器庫 about a possible £7m 取引,協定 for Lukas Podolski?

'What more can I do than what I'm already doing? I 得点する/非難する/20d two goals in the 支持する/優勝者s League [against Galastasaray] and ended up on the (法廷の)裁判 権利 away.

'I do not know what else I have yet to 証明する. In the coming days I will speak with the club.

'I have to understand their 意向s に向かって me. Arsene Wenger is not blind, he sees what I give.'

When asked about the の間の Milan 利益/興味, Podolski said: 'There is nothing 確かな . First I have to 人物/姿/数字 out what he wants to do with me at 兵器庫.'

一方/合間, former 兵器庫 midfielder Lassana Diarra is 予定 to have a 医療の at の間の after turning 負かす/撃墜する the chance to speak to QPR.

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.