John Terry あられ/賞賛するs '巨大な character in the dressing room' after Chelsea 回復する from letting two-goal lead slip against 船体

  • Chelsea (警官の)巡回区域,受持ち区域 船体 3-2 at?the?KC Stadium on Saturday in the 首相 League
  • Jose Mourinho's 味方する raced into a two-goal lead inside 10 minutes
  • 船体 pegged the league leaders 支援する with two goals in two minutes
  • John Terry 賞賛するd the character in the dressing room to bounce 支援する
  • Chelsea are six points (疑いを)晴らす of Manchester City with a game in 手渡す
  • Jose Mourinho says Chelsea are in a 広大な/多数の/重要な position to become 支持する/優勝者s?

Chelsea captain John Terry 賞賛するd the character of his 首相 League-肩書を与える chasing team to bounce 支援する from 譲歩するing a two-goal lead to (警官の)巡回区域,受持ち区域 船体 and enter the international break on a high.

Draws against Paris St Germain - a result which ended the Blues' 支持する/優勝者s League 参加 - and Southampton may have knocked 信用/信任.

And when 船体 (機の)カム 支援する from going 2-0 負かす/撃墜する after nine minutes to draw level at 2-2, Chelsea had to dig 深い to 勝利,勝つ 3-2 through Loic Remy's strike.

John Terry praised Chelsea's character after recovering from allowing Hull back into the match against Hull

John Terry 賞賛するd Chelsea's character after 回復するing from 許すing 船体 支援する into the match against 船体

Terry and Nemanja Matic celebrate with Eden Hazard after the Belgian gave Chelsea an early lead

Terry and Nemanja Matic celebrate with Eden Hazard after the ベルギー gave Chelsea an 早期に lead

Terry talks to the Chelsea players after Diego Costa put the Blues 2-0 up at the KC Stadium

Terry 会談 to the Chelsea players after Diego Costa put the Blues 2-0 up at the KC Stadium

It leaves Jose Mourinho's men with a six-point lead and a game in-手渡す on second-placed Manchester City.


'The importance of the 勝利,勝つ showed on the players' 直面するs and that of the 経営者/支配人 afterwards,' Terry said.

'When you 始める,決める the 基準 so high as we have done from the word go, then start dropping points at home and go out of the 支持する/優勝者s League, once again it comes 支援する 負かす/撃墜する to character.

'It's 巨大な in the dressing room, there is an awful lot of experience in there. It will serve the younger lads 井戸/弁護士席, too.

'It was an important three points going into the international break. For everyone to dwell over that for two weeks was 大規模な.'

Terry and his team-mates applaud the Chelsea fans after beating Hull 3-2 on Sunday

Terry and his team-mates applaud the Chelsea fans after (警官の)巡回区域,受持ち区域ing 船体 3-2 on Sunday

Jose Mourinho looks disgruntled after watching his Premier Leaders throw away a two-goal lead in first half

Jose Mourinho looks disgruntled after watching his 首相 Leaders throw away a two-goal lead in first half

Mourinho 反映するd on a 命令(する)ing advantage which he hopes will help Chelsea 勝利,勝つ a first 首相 League 肩書を与える since 2010.

'It's the best position since the beginning of the season,' Mourinho, who is chasing a third 首相 League 肩書を与える, told Chelsea TV.

'The 最大限 points (advantage) we had was eight points and when we had eight points we were speaking about 20 matches to go.

'In this moment we have six points (advantage) with one match in 手渡す with 24 possible points for our 対抗者s.

'We know our 対抗者s are there, we know football is very 予測できない, we know that what is happening to us for the last two or three months we cannot 支配(する)/統制する.

'But we also know that we are strong, we are together and we are going to fight to get the points we need to be 支持する/優勝者s.'?

< img id="i-9ae1518dae657d33" src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" data-src="https://i.dailymail.co.uk/i/pix/2015/03/23/15/26E5369A00000578-0-Hazard_jumps_for_joy_after_his_fine_strike_put_Jose_Mourinho_s_s-a-74_1427125420961.jpg" height="434" width="636" alt="Hazard jumps for joy after his fine strike put Jose Mourinho's side into the lead in Hull" class="blkBorder img-share" style="max-width:100%" />

Hazard jumps for joy after his 罰金 strike put Jose Mourinho's 味方する into the lead in 船体

Diego Costa doubled the visitor's advantage with a fine curing effort past Hull goalkeeper Allan McGregor

Diego Costa 二塁打d the 訪問者's advantage with a 罰金 curing 成果/努力 past 船体 goalkeeper Allan McGregor

Mourinho was referring to the 出来事/事件s, such as in the draw with Southampton, which he believes 否定するd his 味方する more points than they earned.

The 勝利,勝つ at the KC Stadium was Chelsea's third in seven games.

The Blues had followed the 資本/首都 One Cup 勝利,勝つ over Tottenham at Wembley with victory over West Ham, but had been 失望させるd since.

Now Terry hopes his Chelsea team-mates can return from the international hiatus reinvigorated and ready to carry the 勢い from the 船体 勝利,勝つ by (人命などを)奪う,主張するing a first home 勝利,勝つ since February 11 against Everton.

'The 肩書を与える race is exciting,' the former England defender 追加するd.

'There is still an awful long way to go. We have Stoke at home and QPR away next, which is always a 堅い one for us.

Loic Remy's scored the winning goal for Chelsea moments after coming on as a second-half substitute

Loic Remy's 得点する/非難する/20d the winning goal for Chelsea moments after coming on as a second-half 代用品,人

Ahmed Elmohamady netted Hull City's first goal to give them a route back into the match at the KC Stadium

Ahmed Elmohamady netted 船体 City's first goal to give them a 大勝する 支援する into the match at the KC Stadium

Abel Hernandez capitalises on Thibaut Courtois' mistake to get Hull City back on level terms

Abel Hernandez capitalises on Thibaut Courtois' mistake to get 船体 City 支援する on level 条件

'Hopefully everyone will come 支援する fit after the break and go again.

'But it's important we get 支援する to winning at the 橋(渡しをする) because it's something we 港/避難所't done for a few weeks.'

Remy was 存在 readied to play と一緒に Costa at 船体, but had to instead 取って代わる the striker, who 選ぶd up a hamstring 傷害.

It was the フラン striker's fourth goal of a season which has seen him given 限られた/立憲的な 適切な時期s, おもに off the 代用品,人s' (法廷の)裁判.

He told chelseafc.com: 'It is true it is 失望させるing sitting on the (法廷の)裁判 but the 経営者/支配人 knows all the team and he has very good 質 in the squad.

'I know there are only 11 players on the pitch and as soon the 経営者/支配人 needs me I am here.

'It's one of my best moments at Chelsea. I hope I will have more moments like that before the end of the season.'

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.