Liverpool owners to …に出席する Jurgen Klopp's first game as 経営者/支配人?at Anfield against Rubin Kazan in?Europa League tie

Liverpool's owners are 予定 at Anfield on Thursday night to …に出席する Jurgen Klopp's first home game as 経営者/支配人.

主要な/長/主犯 owner John W Henry, chairman Tom Werner and Fenway Sports Group 大統領,/社長 マイク Gordon are all 予定 to 飛行機で行く in for the Europa League Group B 遭遇(する) with Rubin Kazan when Klopp is 推定する/予想するd to be given a rousing welcome from the home (人が)群がる.

Liverpool's last home game, the 1-1 draw against FC Sion, ended in a chorus of boos as the fans 発言する/表明するd their 関心 at the team's 業績/成果. Rodgers was 解雇(する)d three days later.

Liverpool's principal owner John W Henry (right) is expected to attend Jurgen Klopp's first Anfield match

Liverpool's 主要な/長/主犯 owner John W Henry (権利) is 推定する/予想するd to …に出席する Jurgen Klopp's first Anfield match

New Liverpool manager Klopp pictured speaking to the media during his pre-match press conference

New Liverpool 経営者/支配人 Klopp pictured speaking to the マスコミ during his pre-match 圧力(をかける) 会議/協議会

John Henry's wife Linda Pizzuti is 予定 to 支払う/賃金 a visit to the Liverpool FC 創立/基礎 College, which helps youngsters from across Liverpool with coaching and education.


Klopp's first European 実験(する) since arriving at Liverpool comes against struggling Rubin Kazan, who sit 12th out of 16 in the ロシアの 首相 League.

Klopp, at his pre-match 圧力(をかける) 会議/協議会 on Wednesday, said: 'We 会合,会う here (at Melwood) in this wonderful place so often because we want success. There's no 決定/判定勝ち(する)s for the game but it could be a big step in the 権利 direction in this group.?

'We want to see the next step in 開発. But it's not a problem. It is like it is. Tottenham felt good, it was a step in the 権利 direction. It wasn't perfect but we were happy.

'We had a good 会合 after the game, we did the next step and now this is a 完全に different game. Tottenham for the first game was a little bit 堅い, now we have another 対抗者 who are not in the best 状況/情勢.?

'They changed 経営者/支配人 so it's a big chance to get a good feeling and 信用/信任.'

Klopp will get to take charge of Liverpool for the first time at home when they take on Rubin Kazan

Klopp will get to take 告発(する),告訴(する)/料金 of Liverpool for the first time at home when they take on Rubin Kazan

Klopp's first European test since arriving on Merseyside comes against struggling Russian side Rubin Kazan

Klopp's first European 実験(する) since arriving on Merseyside comes against struggling ロシアの 味方する Rubin Kazan

The pre-match press conference at Melwood was packed as Klopp spoke about Thursday's Europa League tie

The pre-match 圧力(をかける) 会議/協議会 at Melwood was packed as Klopp spoke about Thursday's Europa League tie

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.