Players' 長,指導者 calls for year-long 中断
Last updated at 14:18 03 February 2007
Italian players' 協会 大統領,/社長 Sergio Campana wants the 中断 of football in the country to last for up to a year to 許す for a proper 解答 to the problems of 暴力/激しさ to be 設立する.
The FIGC 発表するd an 即座の 中断 of all 国内の and international football in the country last night, hours after a policeman was killed during serious fighting between Catania and Palermo fans at the Sicilian derby.
"(FIGC commissioner Luca) Pancalli called me and I was in total 協定 (with the 中断), but I 手配中の,お尋ね者 my 提案 taken 本気で that サッカー should stop for a year ーするために 反映する on the evils that 存在する," Campana said.
The FIGC have given no 指示,表示する物 as to how long the 中断 might remain in place.
This 週末's 国内の matches have been 延期するd, and the international friendly against Romania on Wednesday - 同様に as Tuesday's Under-21 fixture against Belgium - have been cancelled.
事前の to kick-off last night a minute's silence had been held に引き続いて the death of a club 公式の/役人 from lower league club Sammartinese at a game last 週末.
And Campana believes Italy should follow England's lead in stamping out the problems in the country.
He 追加するd: "A one-day 延期 is not enough. There have been two deaths in a week in Italian football.
"We must 反映する. We can not 受託する episodes of 暴力/激しさ every 選び出す/独身 週末 just because someone plays 不正に. I've been in football many years, but I've never experienced such a 悲劇の week.
"If in England they've managed to (警官の)巡回区域,受持ち区域 every type of 暴力/激しさ, I see no 推論する/理由 why we can't do the same. In England you see teams that have been relegated and 拍手喝采する by their fans, here our players are 攻撃する,衝突する because they lose one game.
"The culture must change. This time we can not 許す it to go on. It's time to 反映する, we can not lose life for absurd 推論する/理由s."
上級の 人物/姿/数字s in the FIGC are 始める,決める to 会合,会う the nation's 小型の ster of sport, Giovanna Melandri, to discuss the 状況/情勢.
Most watched Sport ビデオs
- Dylan Wright 成し遂げるs the 国家の 国家 during 明言する/公表する of Origin
- Sergio Aguero returns to play for Manchester City
- Clay Travis defends Caitlin Clark as 'a white 異性愛の woman'
- Las Vegas エースs abandon 新人 Kate ツバメ in birthday いたずら
- Reporter manages to easily infiltrate the 支持する/優勝者s League final
- J.J. ワット and Pat McAfee take to the サッカー field together in NC
- ぎこちない moment cricket legend Dale Steyn is taught how to bowl
- Savannah James says she got into a lot of fights in high school
- Angel Reese is 排除する/(飛行機などから)緊急脱出するd from Chicago Sky's game against NY Liberty
- Livvy Dunne 元気づけるs on MLB boyfriend, 著作権侵害者 投手 Paul Skenes
- Billy Slater's prickly 返答 to the 取り組む in first Origin game
- Cameron Brink 涙/ほころびs up while selected for Team USA's Olympics