'Four balls and a funeral': How the European papers 反応するd to the 支持する/優勝者s League 4半期/4分の1-決勝戦 as Barcelona failed and Monaco dazzled

  • Barcelona 衝突,墜落d out of the 支持する/優勝者s League after 存在 held by Juventus?
  • Spanish football had success stories with both Atletico and Real Madrid?
  • Monaco continued to be the surprise 一括 by 鎮圧するing Borussia Dortmund?
  • European マスコミ have lamented Barca's demise while 賞賛するing the resilient Juve?

'Four balls and one funeral' 布告するd Spanish newspaper Marca に引き続いて Barcelona's feeble 出口 from the 4半期/4分の1-final 行う/開催する/段階 of the 支持する/優勝者s League.

The Catalan 巨大(な)s were 消滅させるd by the might of Juventus, unable to 召喚する another 奇蹟, にもかかわらず their last-16 heroics against PSG, and fell limply out of European football's 首相 競争 without even 得点する/非難する/20ing a goal over two 脚s.

The headline - by the Madrid-based daily - was a pun based around the 1994 film Four Weddings and a Funeral, whose Spanish 肩書を与える was Cuatro Bodas y un Funeral.?

'Four balls and a funeral': Marca didn't react positively to Barcelona's lacklustre European exit

'Four balls and a funeral': Marca didn't 反応する 前向きに/確かに to Barcelona's lacklustre European 出口


AS followed 控訴 with their reaction to Luis Enrique's 味方する's 出口, 令状ing of the big upset as a 'damp squib' and 言及/関連ing Barca's 無(不)能 to 違反 the 'Juve 塀で囲む.'


Mundo Deportivo were a little more 許すing of the goalless 別れの(言葉,会) of Lionel Messi and co, running with the headline 'goodbye with pride.'

にもかかわらず attacking with 意図 throughout the 大多数 of the tie, Barca never 課すd upon their 井戸/弁護士席-演習d 対立 enough to 原因(となる) any form of serious 脅し.

一方/合間 in Italy Juventus' stifling 業績/成果 was afforded a returning hero's welcome, with the victory of the Old Lady going some way to putting Italian football 支援する on the 地図/計画する.

'Goodbye with pride' led publication Mundo Deportivo
Italian media praised a Juventus 'masterpiece'

Mundo Deportivo were more 許すing with 'goodbye with pride' while Italian マスコミ 熱望して 賞賛するd a Juventus 'masterpiece'

Brazilian superstar Neymar was left?disconsolate on the turf following the full-time whistle

Brazilian superstar Neymar was left?disconsolate on the turf に引き続いて the 十分な-time whistle

'A masterpiece in Barcelona,' 宣言するd Gazzetta dello Sport に引き続いて the high-calibre 防御の 業績/成果 of Massimiliano Allegri's men.

The Italian 出版(物) was also quick to 公式文書,認める the 涙/ほころびs of Barca superstar Neymar, who was seen at the final whistle crying upon the shoulder of former team-mate and fellow Brazilian Dani Alves.

Alves, a 主要な支え of the Barca team for eight years between 2008 and 2016, 認める after the game that the result held a 'bittersweet' feeling mixed emotion for him.

AS lamented Barca's feeble performance
In France, L'Equipe claim 'everything is possible'

AS lamented Barca's feeble 業績/成果 while in フラン L'用意する (人命などを)奪う,主張する 'everything is possible'

Kylian Mbappe was again the star of the show as Monaco lit up European football once more

Kylian Mbappe was again the 星/主役にする of the show as Monaco lit up European football once more

Over in フラン, Monaco were 称讃するd for their professional demolition of German 対立 Borussia Dortmund.

Teen sensation Kylian Mbappe again stepped up to the plate and put his 味方する ahead inside three minutes.

L'用意する proudly 布告するd 'everything is possible' as the Ligue 1 味方する 目的(とする) to make their first 支持する/優勝者s League final since 落ちるing to Jose Mourinho's Porto 味方する in 2004.

The draw for the 半分-決勝戦 of the 支持する/優勝者s League will take place on Friday, April 21, to begin at 11am BST at UEFA's Nyon (警察,軍隊などの)本部 in Switzerland.

The 半分-final first 脚s will be played on Tuesday and Wednesday May 2-3, with the returns the に引き続いて week.

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.