O'Leary tipped to 後継する Staunton

Last updated at 14:05 23 October 2007


David O'Leary is sure to 人物/姿/数字 の中で the bookmakers' favourites for the 職業 if Steve Staunton's 21-month 統治する as 経営者/支配人 of the 共和国 of Ireland is ended this week - and, かもしれない, later today.

Former 兵器庫 and Ireland centre 支援する O'Leary, 49, would be a popular choice

の中で the fans even though he has not held a high-profile 職業 in football since

存在 解任するd as 経営者/支配人 of Aston 郊外住宅 at the the end of the 2005-6 season

after three years in 告発(する),告訴(する)/料金 に引き続いて a move from 物陰/風下d 部隊d.

David O'Leary

He won 68 caps for the 共和国 and 得点する/非難する/20d the 決定的な 刑罰,罰則 which put them

through to the 4半期/4分の1 決勝戦 of the Italia 90 World Cup.

The Football 協会 of Ireland's 管理/経営 board, 長,率いるd by 長,指導者

(n)役員/(a)執行力のある John Delaney, are understood to be 捜し出すing a secret 発生地 to 持つ/拘留する an

緊急 会合 to decide on Staunton's 未来.

Irish fans are up in 武器 over the perceived major 拒絶する/低下する of the team which

qualified for two World Cup 決勝戦 under former boss Jack Charlton and another

with Charlton's 後継者 Mick McCarthy.

Reaction to Staunton's troubled 任期 have been long and loud during a

calamitous Euro 2008 qualifying programme which reached a new low with a

desperate 1-1 draw against Cyprus at Croke Park last week, with all hopes of a

place in next summer's 決勝戦 全く out of the question にもかかわらず one more

qualifier to go against むちの跡s in Cardiff next month.

For the first time, a 契約d Irish 経営者/支配人 is on the brink of 存在

forcefully 除去するd from his 地位,任命する by the board of 管理/経営 who 最初

rubber-stamped his 任命.

Ex-Liverpool, Aston 郊外住宅 and Coventry defender Staunton, the 共和国's most

cap ped player with 102 caps, and known throughout the game as "Stan", has more

than two more years left on his 契約 and has 公約するd to 戦う/戦い on.

The 解雇/(訴訟の)却下s of previous team-bosses Eoin 手渡す, Charlton, McCarthy and Brian

Kerr were all seen as 存在 扱うd 不正に by the FAI but Staunton's 死刑執行

could 証明する to be the messiest of the lot.

Irish football 専門家s know he will not go cheaply but also know that whether

the FAI give him one year's salary, or two, as 補償(金) it is 大部分は

irrelevant to a man who is 決定するd to see the 職業 through and produce a new

刈る of exciting youngsters for the team..

What may rankle with Staunton is the notion that he alone should carry the

非難する.

As recently as last month, he was again told his position was 安全な for the 2010

World Cup qualifiers, irrespective of the results against Germany (0-0) and

Cyprus.

Usually 決定的な and 強烈な, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Delaney has been (刑事)被告 in the

Irish マスコミ of inaction and been told he should have shown Staunton the door

last week.

However, some pundits believe Delaney may still follow the lead of 共和国

captain, Tottenham's Robbie Keane and other 主要な players in supporting

Staunton who could yet receive a 信任投票.

一方/合間, though, the FAI have won the Darron Gibson 戦う/戦い with Northern

Ireland - but lost the war over 未来 資格 regarding the 適格(性)

of players.

FIFA have told the FAI they can keep the services of the Northern Ireland-born

midfielder, 現在/一般に on 貸付金 from Manchester 部隊d at Wolves but 苦しむing

with a broken toe.

And the world 治める/統治するing 団体/死体 will not 課す any 許可/制裁 over Gibson's

関与 for the 共和国 of Ireland in the Euro 2008 qualifiers.

But FIFA have also 支配するd that the FAI may no longer 引用する the Good Friday

協定 as an excuse for 草案ing up players born on the island of Irela nd.

今後, FIFA 法令s count, which means the FAI can now only call on

players born in the 共和国, or whose parents, or grand-parents, are born in

the 共和国.

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=489278, assetTypeId=1"}