Chelsea 非難する £23m price tag on Davide Zappacosta… but Serie A 巨大(な)s Roma are struggling to 会合,会う asking price

  • Chelsea want to sell Davide Zappacosta and are asking for £23million
  • Roma are 利益/興味d in the defender but are struggling to 会合,会う 需要・要求するs?
  • Frank Lampard's keen to offload?Tiemoue Bakayoko too before Europe's 最終期限

Chelsea have slapped a £23million price tag on Davide Zappacosta.

The Italy international has been made 黒字/過剰 to 必要物/必要条件s at Stamford 橋(渡しをする) with Frank Lampard favouring Reece James as second choice to Cesar Azpilicueta at 権利-支援する.

Roma are Zappacosta's only 可能性のある suitors, によれば Goal, but the Serie A 味方する are struggling to 会合,会う Chelsea's 需要・要求するs.

Chelsea have slapped a £23million price tag on defender Davide Zappacosta

Chelsea have slapped a £23million price tag on defender Davide Zappacosta

It is understood they will instead 調査する a possible 貸付金 選択, although Chelsea would prefer for a 永久の 取引,協定.


While Roma are 利益/興味d in Zappacosta, their 優先 is to bring in a 防御の midfielder before September 2's 移転 最終期限.

They are also in the market for a centre-支援する after 会談 with Liverpool's Dejan Lovren broke 負かす/撃墜する.??

Chelsea, 一方/合間, are keen to offload a number of their squad players in the coming weeks.

Zappacosta and Tiemoue Bakayoko are two players Lampard hopes to sell before the European window の近くにs.

Roma are interested but are struggling to meet Chelsea's demands for Zappacosta

Roma are 利益/興味d but are struggling to 会合,会う Chelsea's 需要・要求するs for Zappacosta

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.