Manchester City boss Pep Guardiola 解雇する/砲火/射撃s the first 発射 ahead of next week's 抱擁する 肩書を与える 衝突/不一致 as he brands Liverpool 星/主役にする Sadio Mane a 'DIVER'

  • Pep Guardiola knew what he was doing by 告発する/非難するing Sadio Mane of '飛び込み'
  • The Man City boss made the 告訴,告発 when asked about Liverpool's 勝利,勝つ?
  • Guardiola will do anything to give City an 辛勝する/優位 ahead of titanic 衝突/不一致 at Anfield

Pep Guardiola?didn't need a second 招待 to get his message across. Come to think of it, he didn't need a first one either.

The question was simple enough. Had Guardiola been aware of Liverpool's 復帰 at Aston 郊外住宅 after Manchester City 完全にするd one of their own against Southampton at the Etihad?

No について言及する of Sadio Mane or 飛び込み or the fact that City play Liverpool in a titanic 衝突/不一致 at Anfield on Sunday.

Pep Guardiola accused Mane of diving when asked about Liverpool's comeback win

Pep Guardiola (刑事)被告 Sadio Mane of 飛び込み when asked about Liverpool's 復帰 勝利,勝つ

Even so, Guardiola thought it would be a good moment to 解雇する/砲火/射撃 off an 開始 一斉射撃 at City's 肩書を与える 競争相手s and their Senegal striker.


'It's not our 商売/仕事,' he said before making it his 商売/仕事.

'We arrived in the locker room and it was 1-1 (at 郊外住宅 Park) and then 1-2. It has happened many times, what Liverpool have done, in the last few years, it's because Mane is a special talent.

'いつかs he's 飛び込み, いつかs he has this talent to 得点する/非難する/20 incredible goals in the last minute. He's a talent.'

推定では, Guardiola was aware that Mane ― who won a contentious late 刑罰,罰則 against Leicester last month ― had been 調書をとる/予約するd for 模擬実験/偽ること before setting up Liverpool's equaliser and 得点する/非難する/20ing their 勝利者 at 郊外住宅, but that wasn't his main 動機づけ for bringing it up.

Mane was booked for simulation against Aston Villa after going down in the penalty area

Mane was 調書をとる/予約するd for 模擬実験/偽ること against Aston 郊外住宅 but was not について言及するd to Guardiola

This was all about Anfield on Sunday and what 約束s to be another belting game between City and Liverpool.

Last season, the gap between them was one point. Riyad Mahrez 行方不明になるd a late 刑罰,罰則 in a goalless draw on Merseyside, and Leroy Sane's 発射 off the 地位,任命する gave City a 2-1 home 勝利,勝つ after John 石/投石するs made an incredible 通関手続き/一掃 before the remaining 11 millimetres of the ball crossed the line. Had either of those two pivotal moments at the Etihad turned out 異なって, Liverpool would be 支持する/優勝者s now.

潜在的に, that's what is at 火刑/賭ける next 週末. Those are the 利ざやs, and understandably Guardiola will do anything he can to give City the slightest 辛勝する/優位.

If his comment 工場/植物s a seed of 疑問 in the 審判(をする)'s mind when Mane goes 負かす/撃墜する in the box on Sunday, the Spaniard will see it as a 職業 井戸/弁護士席 done.

It is ありそうもない to be the only 行為/法令/行動する of psychological 戦争 this week between two clubs whose 競争 has grown ますます 猛烈な/残忍な. There is little love lost and City have not forgotten the attack on their team bus before a 支持する/優勝者s League game at Anfield last year.

Guardiola's comment was designed to give City a psychological edge ahead of Anfield clash

Guardiola's comment was designed to give City a psychological 辛勝する/優位 ahead of Anfield 衝突/不一致

Both teams play in Europe this week ― Liverpool at home to Genk on Tuesday and City away to Atalanta on Wednesday ― but Sunday's game will not be far from their thoughts. City have not won at Anfield since 2003 and Guardiola believes his team's 復帰 against Southampton means they can still 勝利,勝つ the league even if that run continues.

'We are going to try but I don't think so,' he said when asked if this is a must-勝利,勝つ game. 'How many centuries have they not lost at Anfield? We will see. Now we go to Italy and when we come 支援する we go to Anfield. There are a lot of games to play and many things are going to happen.

'We 直面する one team that has 10 victories and one draw. That is more points than us, but we already have nine points ahead of fifth in 資格 for the 支持する/優勝者s League next season so we have a good gap.'

Guardiola 明らかにする/漏らすd that David Silva is ありそうもない to play in either game this week 予定 to the muscle 傷害 that 軍隊d him off at half-time on Saturday.

David Silva is set to miss both City's games this week after getting injured in Southampton win

David Silva is 始める,決める to 行方不明になる both City's games this week after getting 負傷させるd in Southampton 勝利,勝つ

さもなければ, the City 経営者/支配人 says he is 気が進まない to take too many 危険s with his line-up in Italy with Liverpool in mind.

'We're going to play with the best team possible to 勝利,勝つ at Atalanta,' 追加するd Guardiola.

'Nobody can 保証する me that if we don't do what we have to do at Atalanta then we are going to make a better 業績/成果 against Liverpool.' While Liverpool were 追跡するing at 郊外住宅 Park, City went behind to a Southampton 味方する whose previous 首相 League 遠出 brought a 記録,記録的な/記録する 9-0 敗北・負かす by Leicester and who were then comfortably despatched here in the Carabao Cup in midweek.?

It took the 支持する/優勝者s until the 70th minute to 取り消す out James 区-Prowse's opener when Sergio Aguero turned in Kyle Walker's cross, and Walker then snatched a late 勝利者 to send an ますます animated Guardiola into rapture on the touchline.

Another 敗北・負かす was hard on Saints, who defended admirably, but at least respectability has been 回復するd over the course of their two visits to the Etihad. They return to St Mary's to 直面する Everton on Saturday. For City, the Anfield cauldron を待つs.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.