'You forget people are normal': 水晶 Palace winger Andros Townsend 収容する/認めるs players were 気が進まない to get too の近くに after return to 接触する training but 賞賛するs club for 確実にするing their safety

  • Andros Townsend 認める players were 気が進まない to get too の近くに to each other?
  • But the 水晶 Palace winger 主張するd they were delighted to get the 是認
  • The 28-year-old also 賞賛するd the work of his club for 確実にするing their safety
  • Palace's first game 支援する will be against relegation-脅すd Bournemouth
  • Here’s how to help people 衝撃d by Covid-19

Andros Townsend says 水晶 Palace players were 'delighted' to 再開する 接触する training but 認める there was an 初期の 不本意 to get too 近づく each other.?

首相 League clubs 認可するd the move in Monday's 会合 before 発表するing that matches will 再開する on June 17 after the coronavirus pandemic 一時停止するd the league in March.??

Palace will take on Bournemouth the に引き続いて 週末 and Townsend said he is ready for the hard work before the 活動/戦闘 returns.?

Andros Townsend?admitted there was an initial reluctance to get too his team-mates in training

Andros Townsend?認める there was an 初期の 不本意 to get too his team-mates in training

The winger told Football 焦点(を合わせる): 'When we got the green light to return to 接触する training we were all delighted and now the hard work starts.


'When you are at home for seven, eight weeks and only mixing with people from your own 世帯 it's difficult. You forget people are normal, you've been 扱う/治療するing people like they've had the ウイルス.

'When you go 支援する to training you don't want to get too 近づく your team-mates but as the days went on and the 実験(する)s (機の)カム 支援する all (疑いを)晴らす slowly we got 支援する to the 信用/信任 our team-mates are healthy and 安全な.

The 28-year-old also praised the Eagles for keeping the players informed throughout the break

The 28-year-old also 賞賛するd the Eagles for keeping the players 知らせるd throughout the break?

The 28-year-old also 賞賛するd the Eagles for keeping the players 知らせるd throughout their 施行するd break.???

'I support any player who doesn't want to return to training, they have their 推論する/理由s and may have health 問題/発行するs.?

'But I can only speak about Palace and they have been incredible.

'We've had 正規の/正選手 Zoom 会議/協議会 calls, they have relaid every bit of (警察などへの)密告,告訴(状). Everyone was 確信して we were returning to a 安全な 環境.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.