Rory McIlroy remains on a 衝突/不一致 course to 直面する world No 1 and 統治するing 支持する/優勝者 Scottie Scheffler in the WGC-Dell 科学(工学)技術s Match Play final as both make the last four in Texas

  • McIlroy 安全な・保証するd a 狭くする 1-up 勝利,勝つ to continue his 約束ing run of form
  • He 以前?won the tournament in 2015 and is 的ing another 肩書を与える
  • Winning would be big 'because?of what you have to go through,' he said

Rory McIlroy 明らかにする/漏らすd how much he would covet 存在 栄冠を与えるd WGC-Dell 科学(工学)技術s Match Play 支持する/優勝者 once again after 辛勝する/優位ing Xander Schauffele to 調書をとる/予約する his place in the 半分-決勝戦 in Austin.

McIlroy, who 以前 won the tournament in 2015, followed up a last eight 勝利,勝つ over Lucas Herbert earlier on Saturday with a 狭くする 1-up 勝利,勝つ to continue his 約束ing form in the build-up to next month's Masters.

McIlroy, who is playing with a new putter and driver 軸, said the psychological (死傷者)数 of the 判型 made it tougher to 勝利 than many of the other events on the 小旅行する.


'I think winning the Match Play is always a 大規模な 業績/成就 because of what you have to go through,' said McIlroy.

'It's seven 一連の会議、交渉/完成するs and, 特に this week, I feel like a lot of my matches have been really, really の近くに, so to be able to pull them out when I've needed to has been very gratifying.

Rory McIlroy has booked his place in the WGC-Dell Technologies Match Play semi-final in Austin

Rory McIlroy has 調書をとる/予約するd his place in the WGC-Dell 科学(工学)技術s Match Play 半分-final in Austin

The Northern Irishman picked up a narrow 1-up win over Xander Schauffele to continue his promising form

The Northern Irishman 選ぶd up a 狭くする 1-up 勝利,勝つ over Xander Schauffele to continue his 約束ing form

'Maybe there's a higher sense of satisfaction when you get through on Sunday night and you're able to 勝利,勝つ. I feel like it's maybe just more of an 業績/成就 mentally to do it rather than just winning a four-一連の会議、交渉/完成する 一打/打撃-play event.'

McIlroy did not lead until he drained a 12-foot birdie on the final 穴を開ける to see off Schauffele and 調書をとる/予約する a last-four 会合 with Cameron Young, who (警官の)巡回区域,受持ち区域 Kurt Kitayama 1-up.

World number one and defending 支持する/優勝者 Scottie Scheffler 戦う/戦いd 支援する from behind for the second straight game to (警官の)巡回区域,受持ち区域 former two-time Match Play 支持する/優勝者 Jason Day 2&1 and also reach the last four.

Scheffler, who had 決起大会/結集させるd fr om two 負かす/撃墜する with four to play to 沈む JT Poston in the last 16, 設立する himself three 負かす/撃墜する after Day made three birdies and an eagle in the first six 穴を開けるs of their match-up.

He said winning would be 'a massive accomplishment because of what you have to go through'

He said winning would be 'a 大規模な 業績/成就 because of what you have to go through'

But Scheffler 攻撃する,衝突する 支援する by winning the eighth 穴を開ける then the ninth with a 29-foot birdie, and another 伸び(る) on the 12th 始める,決める him up for a second 連続した come-from-behind 勝利,勝つ.

'It's not like I was playing bad,' said Scheffler, who will play his good friend Sam 燃やすs, who (警官の)巡回区域,受持ち区域 Mackenzie Hughes 3&2, in the 半分-決勝戦.

'I was playing pretty solid. There's not much you can do. So I was like, 'hey man, if you're going to do that then I tip my cap to you, that's just good ゴルフ and there's nothing you can do to stop it'.

'If he was to keep it up for the whole 一連の会議、交渉/完成する, I would just say the same thing, just take my hat off, shake 手渡すs, and say 広大な/多数の/重要な 職業. Fortunately for me, he wasn't able to do that.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.