Rory McIlroy has perfect game to 征服する/打ち勝つ The Masters and join the 広大な/多数の/重要なs by 完全にするing a career Grand 激突する

  • McIlroy has the game perfectly ふさわしい to 勝利,勝つ The Masters at Augusta
  • His six-発射 final 一連の会議、交渉/完成する lead was 類似の to Jacklin's in the 1970 US Open
  • McIlroy is と一緒に Jack Nicklaus and Tiger 支持を得ようと努めるd ーに関して/ーの点でs of mentality?
  • His technique is fabulous and he is magical to watch when he is on form

Only five golfers have managed to 完全にする the career Grand 激突する and 非,不,無 from Europe but I fully 推定する/予想する Rory McIlroy to join that distinguished company over the next two or three years.

Some people never feel comfortable playing at Augusta. I didn’t. But the course is perfect for Rory’s game and I don’t think it will be long before he 勝利,勝つs the Masters to 完全にする his 始める,決める.

What a wonderful 発射 in the arm his stirring victory was at The Open on Sunday. When he’s in 十分な flow as he was during the final 穴を開けるs of his third 一連の会議、交渉/完成する, there really isn’t anyone who can touch him.


Aloft: Rory McIlroy holds the Claret Jug after winning the Open Championship on Sunday

Aloft: Rory McIlroy 持つ/拘留するs the Claret Jug after winning the Open 選手権 on Sunday

Lead from the front: McIlroy now only needs to win The Masters to complete a career Grand Slam

Lead from the 前線 :McIlroy now only needs to 勝利,勝つ The Masters to 完全にする a career Grand 激突する

VIDEO The Open 選手権: Final 一連の会議、交渉/完成する??

Major mentality: McIlroy has same determination for success as Jack Nicklaus (pictured) and Tiger Woods
Major mentality: McIlroy has same determination for success as Jack Nicklaus and Tiger Woods (pictured)

Major mentality: McIlroy has same 決意 for success as Jack Nicklaus (left) and Tiger 支持を得ようと努めるd (権利)

I felt for him on the final morning, though, with his six-発射 lead. I remembered how I felt with a four- 発射 lead going into the final 一連の会議、交渉/完成する of the 1970 US Open. You didn’t want to be anywhere else but you’re dreading the horrible consequences of not winning.

I think the 重要な was that he put it in his mind long ago that his 使節団 was to 勝利,勝つ majors.

His whole schedule is built around that. I 堅固に believe that once you do that, you’re not shocked with the 圧力 of trying to 勝利,勝つ them.

Jack Nicklaus used to say the easiest tournaments for him to 勝利,勝つ were majors, because 95 per cent of the field didn’t really believe they could do it.

I’d put Rory と一緒に Jack and Tiger 支持を得ようと努めるd as the three men in my lifetime who were the most 焦点(を合わせる)d when it comes to winning majors.

Rory’s technique is fabulous, showing that ゴルフ is nothing to do with size but all about 速度(を上げる) and balance and rhythm and 技術. It’s magical t o watch.

Familiar: McIlroy's six-shot lead heading into the final round was similar to Tony Jacklin's in the 1970 US Open

Familiar: McIlroy's six-発射 lead 長,率いるing into the final 一連の会議、交渉/完成する was 類似の to Tony Jacklin's in the 1970 US Open

On course: McIlroy should complete a career Grand Slam within two to three years

On course: McIlroy should 完全にする a career Grand 激突する within two to three years

Winner: Rory McIlroy has won his third Grand Slam at the age of 25, becoming only the third to do so

勝利者: Rory McIlroy has won his third Grand 激突する at the age of 25, becoming only the third to do so

?

Tony Jacklin is the 公式の/役人 外交官/大使 for the Farmfoods British Par 3 選手権 on August 5-8. For more (警察などへの)密告,告訴(状), visit www.britishpar3.com

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.