Farrell moves to No 10 for 負傷させるd Hodgson as Tuilagi is welcomed 支援する into England team

Owen Farrell will start at 飛行機で行く-half for England in Saturday's RBS 6 Nations game against むちの跡s after Charlie Hodgson failed to 回復する from a finger 傷害.

Farrell's switch from inside centre has opened the way for Manu Tuilagi to return to the England midfield と一緒に Brad Barritt, one of four changes from the 19-15 勝利,勝つ against Italy two 週末s ago.

Scarlets number eight Ben Morgan, Northampton scrum-half 物陰/風下 Dickson and Leicester lock Geoff Parling will all make their first 実験(する) starts for England.

The new man: Owen Farrell pictured at England's Pennyhill Park base on Thursday

The new man: Owen Farrell pictured at England's Pennyhill Park base on Thursday

England squad

B Foden (Northampton Saints); C Ashton (Northampton Saints), M Tuilagi (Leicester Tigers), B Barritt (Saracens), D Strettle (Saracens); O Farrell (Saracens), L Dickson (Northampton Saints); A Corbisiero (London Irish), D Hartley (Northampton Saints), D Cole (Leicester Tigers), M Botha (Saracens), G Parling (Leicester Tigers), T Croft (Leicester Tigers), C Robshaw (Harlequins, capt), B Morgan (Scarlets)

交替/補充s: R Webber (London Wasps), M Stevens (Saracens), C 法律s (Northampton Saints), P Dowson (Northampton Saints), B Youngs (Leicester Tigers), T Flood (Leicester Tigers), M Brown (Harlequins)

Hodgson, who 苦しむd a 削減(する) and sprain to his left 索引 finger in training earlier in the week, was finally 支配するd out of the match on Thursday morning.

'It's been a good start with two 勝利,勝つs but we've got real 競争 for places and 物陰/風下, Ben and Geoff deserve an 適切な時期 to start this game,' England 暫定的な coach Stuart Lancaster said.

'It means that Phil and Ben will 供給する a different 役割 from the (法廷の)裁判 and it's 広大な/多数の/重要な to have Courtney and Toby, who can also give us 選択s in what I am sure will be a 十分な-on 遭遇(する).

'It's our first home game of the Six Nations which we are really excited about and we are sure the (人が)群がる will get behind us just as the travelling 支持者s have done in Scotland and Italy.

'Playing at Twickenham makes it extra special for us and I know we will get all the 激励 we need.'

Farrell has been preferred at 飛行機で行く-half to Toby Flood, who returns to the England squad on the (法廷の)裁判 と一緒に fit-again Northampton lock Courtney 法律s.

Lancaster said: 'Charlie 削減(する) his finger in training earlier in the week and needed stitches but it swelled up and there is a sprain there.

'We 査定する/(税金などを)課すd him this morning and he cannot 支配する fully. Owen has trained throughout and knows our patterns and plays so we are fully 確信して in his ability to run the game from 10.

England expects: Farrell's move to fly-half comes as Lancaster makes four changes for the clash with Wales

England 推定する/予想するs: Farrell's move to 飛行機で行く-half comes as Lancaster makes four changes for the 衝突/不一致 with むちの跡s

Final preparations: Farrell (left) and Dickson (right) have been training with team-mates
Final preparations: Farrell (left) and Dickson (right) have been training with team-mates

Final 準備s: Farrell (left) and Dickson (権利) have been training with team-mates

'We are looking 今後 to seeing how Brad and Manu gel together in the centre.

'It's been a good start with two 勝利,勝つs but we've got real 競争 for places and 物陰/風下, Ben and Geoff deserve an 適切な時期 to start this game.'

Leicester scrum-half Ben Youngs and Northampton number eight Phil Dowson 減少(する) to the (法廷の)裁判, but there is no place for Stade Francais lock Tom Palmer, who started England's 勝利,勝つs against Scotland and Italy.

Big chance: Dickson (centre) has been given the nod to face Wales and Flood (below) continues in the side

Big chance: Dickson (centre) has been given the nod to 直面する むちの跡s and Flood (below) continues in the 味方する

Big chance: Dickson (centre) has been given the nod to face Wales and Flood (below) continues in the side

Tuilagi's 昇進/宣伝 into the starting line-up に引き続いて Hodgson's 傷害 has led to Harlequins 十分な-支援する マイク Brown 存在 解任するd from club 義務 to start on the (法廷の)裁判.

Dickson has been 告発(する),告訴(する)/料金d with 注入するing some energy and 速度 at scrum half and Morgan will look to carry England over the advantage line.

Both men made a game-changing 衝撃 for England at the Stadio Olimpico, while Parling's lineout 質s have impressed the England 管理/経営.

Down but not
 out: Tuilagi required some treatment from the physio during the training session

負かす/撃墜する but not out: Tuilagi 要求するd 治療 during the training 開会/開廷/会期 but was soon 支援する on his feet (below)

Big chance: Dickson (centre) has been given the nod to face Wales and Flood (below) continues in the side

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.