Moody: Amazing support can give us the 辛勝する/優位 in 半分-final
Last updated at 13:08 11 October 2007
Flanker 吊りくさび Moody believes England's 大規模な support can 行為/法令/行動する as a 16th man in the World Cup 半分-final against hosts フラン.
More than 40,000 fans are 推定する/予想するd to cross the Channel and 長,率いる for the French 資本/首都 for Saturday's 衝突/不一致 at the Stade de フラン.
航空機によるs, cross-Channel フェリー(で運ぶ) 会社/堅いs and Channel tunnel 操作者 Eurotunnel have 報告(する)/憶測d 大規模な 需要・要求する for those 長,率いるing southwards for the big match.
Moody said: "It is an amazing 上げる to have the support of the nation and the fans in フラン. Having that travelling support of 献身的な fans is 抱擁する for us ? both 審理,公聴会 them during the game and seeing them around town.
"For us it is not a 事例/患者 of keeping 持つ/拘留する of the World Cup but going out there and winning. The team of 2003 won it and were not worried about anything else, just going out and winning games of rugby.
"That is what we need to be doing, winning each game until we get to that World Cup final. On any given day at a World Cup, any team can 勝利,勝つ as they are all 用意が出来ている to go that little bit harder."
Most watched Sport ビデオs
- 法案 Maher (人命などを)奪う,主張するs Caitlin Clark is 的d by WNBA 競争相手s
- England team arrives in Germany for Euro 2024 football tournament
- Charles Barkley 脅すs to punch fan after 存在 trolled
- 示す Geyer 引き裂くs into Tigers youngsters during 無線で通信する segment
- England 始める,決める off for Germany ahead of Euro 2024 tournament
- DiJonai Carrington 残酷に mocks Caitlin Clark for flopping after foul
- Harry Kane 反応するs to Prince Louis' England team advice
- Jason Whitlock goes on sexist tirade over Caitlin Clark 無視する,冷たく断わる
- Rory McIlroy warms up before taking part in 記念の Tournament
- パン職人 Mayfield and his Bucs チーム仲間s impersonate Conor McGregor
- Usain Bolt is 担架d off after サッカー 援助(する) 傷害
- Portugal players put through their paces ahead of EURO 2024