'I'll be there!' Murray to play 十分な 役割 in World Group of Davis Cup after impressive victory for Britain


Andy Murray is ready to play a 十分な 役割 for 広大な/多数の/重要な Britain in the Davis Cup after 調印(する)ing their 位置/汚点/見つけ出す in the エリート World Group with a straight-始める,決めるs 勝利,勝つ over Croatia's Ivan Dodig.

Murray was playing in his first Davis Cup match in two years and を強調するd his importance as Britain overcame Croatia 4-1 in their play-off 遭遇(する) on the clay of the Stadion Stella Maris in Umag.

にもかかわらず nursing a 支援する 傷害, the Scot clinched the all-important third point his team needed to 確実にする their 寝台/地位 in the エリート World Group for the first time in five years after 緩和 to a 6-4 6-2 6-4 victory over world number 35 Dodig on Sunday.

Dedicated: Murray is ready to give his all to the Davis Cup cause after the win Dedicated: Murray is ready to give his all to the Davis Cup cause after the win

献身的な: Murray is ready to give his all to the Davis Cup 原因(となる) after the 勝利,勝つ

Andy Murray of Great Britain is congratulated by team mates after winning against Ivan Dodig

Tougher 実験(する)s を待つ but the Wimbledon 支持する/優勝者 has plenty of 信用/信任 in the team, captained by Leon Smith, and wants to play his part, fitness permitting.

'I feel we're ready to do 井戸/弁護士席,' he told 無線で通信する 5 Live. 'We have a 最高の,を越す (テニスなどの)ダブルス team.

'Dan (Evans) and James (区) will continue to 改善する, get their 最高位のs up a little bit between now and the end of the year, and we've got the makings of a very solid team.

'If I'm fit and healthy I'll be there to play.'

Britain held the advantage coming into Sunday's 逆転する (テニスなどの)シングルス after Murray and Colin Fleming won in the (テニスなどの)ダブルス 24 hours earlier against Dodig and Mate Pavic.

Andy Murray of Great Britain celebrates winning a game against Ivan Dodig
Andy Murray of Great Britain celebrates winning a game against Ivan Dodig

祝賀: Andy Murray roars as he 配達するs 広大な/多数の/重要な Britian a 勝利,勝つ in the Davis Cup over Croatian Ivan Dodig

In action: Murray's win sees Great Britain into the Davis Cup World Group for the first time since 2008

In 活動/戦闘: Murray's 勝利,勝つ sees 広大な/多数の/重要な Britain into the Davis Cup World Group for the first time since 2008

There were slight worries over Murray's 支援する 傷害, which had left him a 疑問 for Saturday's (テニスなどの)ダブルス match, but he dispelled any 疑問s with a 臨床の 業績/成果 against Dodig.

With the world number three at the 最前部 of his team's 告発(する),告訴(する)/料金, few countries will relish the prospect of 直面するing Britain.

Murray is unfazed at their next 対抗者s although he 認める he was keen on a home 遭遇(する).

'I don't really mind (who we 直面する next),' he 追加するd. 'There's 確かな teams you'd like to 避ける but there's teams we'd have a good chance of winning against.

Effort: Murray beat the Croatian in a comfortable straight-sets win

成果/努力: Murray (警官の)巡回区域,受持ち区域 the Croatian in a comfortable straight-始める,決めるs 勝利,勝つ

Flying the flag: British fans sho
w their support for Murray in the Stadion Stella Maris

飛行機で行くing the 旗: British fans show their support for Murray in the Stadion Stella Maris

'I just want a home tie. To get 支援する in the World Group, get a big 円形競技場 and play against one of the 最高の,を越す teams at home would be good.'

にもかかわらず Olympic, US Open and Wimbledon glory in the last 13 months, Murray 認める he felt the 圧力 to 成し遂げる 井戸/弁護士席 before 直面するing Dodig.

He said on Eurosport: 'I was nervous. I 手配中の,お尋ね者 to try and finish the tie, it was a big match for us, we 手配中の,お尋ね者 to try and get 支援する into the World Group, the guys have had some big 勝利,勝つs this year and I didn't want to let the team 負かす/撃墜する.

Setting the scene: Murray serves at the Stadion Stella Maris

Setting the scene: Murray serves at the Stadion Stella Maris

'I've dealt with enough 圧力 around Wimbledon time and those sorts of matches t o know how to get through it and how to 征服する/打ち勝つ the 神経s and 恐れるs that you have before you go out on the 法廷,裁判所.

'I'm glad I managed to finish it off because he fought 極端に hard.'

Murray's success in the first match of the 逆転する (テニスなどの)シングルス on Sunday 確実にするd the fifth tie, which was 最初 予定するd to be Evans against 16-year-old Borna Coric, was a dead rubber.

Fist-bump: Murray is congratulated by Great Britain captain Leon Smith

握りこぶし-bump: Murray is congratulated by 広大な/多数の/重要な Britain captain Leon Smith

However, world number 149 Evans put the gloss on the scoreline with a professional 6-4 7-6 (7/4) 勝利,勝つ over late 交替/補充 Pavic to finish a memorable week for Britain in style.

GB captain Smith was effusive in his 賞賛する for the entire team.

He said: 'It's been a long 旅行 a real team 成果/努力 and couldn't be done without all the 支援する room staff.

'I'm delighted, really delighted. Team spirit has got us 支援する and that makes the difference.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.