Ashleigh Barty 勝利,勝つs first ever Grand 激突する (テニスなどの)シングルス 肩書を与える as Australian 力/強力にするs past シードされていない Marketa Vondrousova in straight 始める,決めるs to 勝利,勝つ French Open

  • Ashleigh Barty put in a 支配的な 業績/成果 to 勝利,勝つ the French Open final
  • The talented Australian 力/強力にするd past Marketa Vondrousova 6-1, 6-3 to 調印(する) it
  • Victory in Paris 代表するs Barty's first ever Grand 激突する 肩書を与える as a (テニスなどの)シングルス player
  • Barty will now rise to world No 2 while Vondrousova has moved up to No 16

From burnout to Big Bash cricket, nobody has had a 旅行 to the podium of a Grand 激突する やめる like Ashleigh Barty.

Yet there she was, late on Saturday afternoon, 栄冠を与えるd this year's queen of Roland Garros barely three years after returning from a self-課すd 一時的な 退職, during which she took up cricket.

Sadly her parents were not there to see her (打撃,刑罰などを)与える a 6-1, 6-3 (警官の)巡回区域,受持ち区域ing on 19-year-old Marketa Vondrousova, the same player who broke Jo Konta's heart just over 24 hours before.?

Ashleigh Barty 支配するd from start to finish as she won the 2019 French Open 肩書を与える in Paris

The Australian secured a 6-1, 6-3 straight-sets victory against 
unseeded Marketa Vondrousova

The Australian 安全な・保証するd a 6-1, 6-3 straight-始める,決めるs victory against シードされていない Marketa Vondrousova

After sealing the win at Roland Garros on Saturday, Barty sunk to her haunches in celebration

After 調印(する)ing the 勝利,勝つ at Roland Garros on Saturday, Barty sunk to her haunches in 祝賀

It was all smiles from Barty come the trophy presentation as she toasted the French Open title

It was all smiles from Barty come the トロフィー 贈呈 as she toasted the French Open 肩書を与える

Robert and Josie Barty, a civil servant and a radiographer from the north Queensland town of Ipswich, had 調書をとる/予約するd a flight to London to 会合,会う up with Barty this 週末 ahead of the grass 法廷,裁判所 season.


It was agreed that they would not 試みる/企てる to コースを変える to Paris at the last minute: 'There was never a 肉親,親類d of 誘発する in my mind or question that they would come here for me,' she said.?

'I know they're watching. I know they are living through every 選び出す/独身 point with me and every 選び出す/独身 ride with me.?

'But for the sake of my 決まりきった仕事 and my 業績/成果, I would love to have had them here but only from the start of the tournament, not turning up for the 決勝戦.'?

Vondrousova struggled to keep pace with Barty's return game and soon lost her own serve

Vondrousova struggled to keep pace with Barty's return game and soon lost her own serve

Barty is an 異常に popular 人物/姿/数字 in the locker room, considered 極端に 負かす/撃墜する to earth, and it was 平易な to see why with her reaction to hitting the simple 総計費 that clinched the match for her after just an hour and 10 minutes.

Looking over に向かって her coaching box she put her 手渡すs on her 長,率いる and, disbelievingly, muttered an expletive beginning with the letter 'F' that was discernible to any amateur lip reader.

She had become the first Australian woman to 勝利,勝つ a Grand 激突する since Sam Stosur at the 2011 US Open and the first in Paris since Margaret 法廷,裁判所 in 1973.

Barty gave up the game in late 2014 after becoming disillusioned and depressed, subsequently playing a season in the 就任の women's Big Bash League as a 乱打する for Brisbane Heat. Only after getting that out of her system did she feel ready to return to the professional 小旅行する in the Spring of 2016.

She would not have won on Saturday without the break, she 断言するd: '絶対 not. I don't know if I'd be sitting here talking to you if I didn't step away,' said the new 支持する/優勝者.?'It's 明白に a part of my life that I needed to を取り引きする, it was the best 決定/判定勝ち(する) that I made at the time, and it was an even better one coming 支援する.

'I never の近くにd any doors, 説, "I'm never p laying tennis again." I needed time to step away, to live a normal life, because this tennis life certainly isn't normal. I think I needed time to grow as a person, to 円熟した.?

Barty, who will rise to world No 2 with the title, showed off her incredible volleying abilities

Barty, who will rise to world No 2 with the 肩書を与える, showed off her incredible ボレーing abilities

'Cricket was an amazing period of my life. I met an amazing group of people who couldn't care いっそう少なく whether I could 攻撃する,衝突する a tennis ball or not. They 受託するd me, and they got to know Ash Barty. I still have those 関係s to this very day.'?

Her natural 手渡す 技術s made her an instant success at cricket, and they were such that it would not be long that she started winning 重要な matches again at the sport that she was 示すd out for stardom in from an 早期に age. They had already helped her become 支持する/優勝者 in (テニスなどの)ダブルス at last year's US Open, playing with Coco Vandweghe.

飛行機で行くing 単独の she made the 4半期/4分の1 決勝戦 this year in Melbourne and then won the Miami Open, with quicker surfaces looking to be her natural habitat. She has a glorious sliced backhand that is so good she can even use it as an 不快な/攻撃 weapo n on clay.

Players so accustomed to 存在 fed pace from the baseline find it difficult to 扱う, and it would have been fascinating to see how Konta would have 対処するd if she had managed to take her chances against the Czech lefthander 階級d 38 in the world.

Vondrousova is also someone who asks difficult questions with her variety, but as against the British No 1 she looked 猛烈に edgy at the start. Unlike on Friday she never got her game going 適切に.

There were 調印するs of a 復活 in the second 始める,決める but Barty, who had 生き残るd a 抱擁する 脅す against 17-year-old Amanda Anisimova in the 半分-final, never let up.

The talented Vondrousova struggled to find rhythm on 法廷,裁判所 Philippe-Chatrier in the 敗北・負かす

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.