The way we were: From frolicking on the beach to surfing, a look 支援する at how 一括 holidays began as a break for the rich

宣伝

一括 holidays have come a long way since their 出現 in the Fifties and Sixties as 排除的 逃亡s for a select few British holidaymakers to the 現在の day.

The way Brits travel has been 影響(力)d in a major way by 誘惑する of sun and sand and how they've been best able to 接近 it. British European 航空路s' introduction of a 大勝する to Valencia in 1957, with the 称する,呼ぶ/期間/用語 Costa Blanca coined for the area as a marketing 策略, saw southern Spanish jaunts にわか景気.

予算 wasn't a word you'd associate with a 一括 break in 1964, when a seven-night holiday in Malta cost £215, a bank account 乱打するing £3,787 in today’s money - though that would also 含む a Morris Minor 雇う car. 飛行機で行く-巡航する breaks in the late Sixties to popular Caribbean 目的地s were also only for the 井戸/弁護士席-heeled.

The arrival of low-cost holiday 一括s in the 1970s changed all that though, when 普通の/平均(する) Brits were able to 交換(する) the Canvey Islands for the Costas where a fortnight all-inclusive in Benidorm could cost £78 (£708 today) during 頂点(に達する) school holiday period.

In the 1980s Gibraltar and Malta were the places to be while in the 1990s Florida 現れるd in 人気, while by the Noughties holidaymakers were ますます 長,率いるing to Turkey, Egypt and Cyprus. Now Dubai, Abu Dhabi and northern African 目的地s such as Gambia and Morocco are attracting greater numbers.

'Packag e holidays became incredibly popular in the 1980s when most "bucket and spade" breaks were taken in sunny European 目的地s,' said Claire Bentley, British 航空路s Holidays’ managing director.

'Today we’ve seen a 早い 増加する in the number of people travelling その上の a field, and looking for 教育の, cultural and holistic holidays.'

1958 - British and European Airways Holiday brochure for Malta
1956 - Carribean holiday poster from the British and Overseas Airways Corporation, which BEA would merge with to form BA

排除的: British and European 航空路s brochures from the 中央の-Fifties show animated 見解/翻訳/版s of Malta and the Caribbean, where only the 井戸/弁護士席-heeled could get to - but that all changed when BEA introduced a 大勝する to Valencia, 近づく Alicante in eastern Spain, and the 称する,呼ぶ/期間/用語 Costa Blanca became synonymous with the Brit break

1964 - luxury holiday poster.jpg
1969 - Spain holiday brochure.jpg

高級な: A brochure for an 排他的に-定価つきの all-inclusive holiday from 1964 (left) and Spain 開始 up to the 集まりs in this 地位,任命するd from 1969

Fly and float: The fly-cruise holiday for the wealthy was born in the  late-Sixties - flights from London Heathrow to Antiga and a 15-day Caribbean cruise cost more than upwards of £194pp (£2,236 in today?s money)

飛行機で行く and float: The 飛行機で行く-巡航する holiday for the 豊富な was born in the late-Sixties - flights from London Heathrow to Antiga and a 15-day Caribbean 巡航する cost more than 上向きs of £194pp (£2,236 in today?s money)

1974 - Fly-drive holiday
1974 - BA's mid-market Enterprise holidays

Accessible: Low-cost 一括 holidays to Europe were developed in the 早期に-Seventies - seven nights in Majorca would have 始める,決める you 支援する £45

1974 - low cost long haul holidays brochure.jpg
1976 - Sovereign - BA's luxury holiday brand brochure.jpg

Long-運ぶ/漁獲高: ‘Poundstretch er’ was British 航空路s’ first long-運ぶ/漁獲高 low-cost holiday 申し込む/申し出ing. 中央の-運ぶ/漁獲高 目的地s like Greece also became popular

Australian holiday poster (2).jpg
Australian holiday poster.jpg

負かす/撃墜する Under: In 1984, BA 開始する,打ち上げるd the first 一括 holidays to Australia

1980 - European holiday brochure.jpg
1980 - Mid-market family holiday brochure.jpg

Adventurous: In the 1980s, 中央の-market family holidays to Gibraltar and Malta were 特に popular with sun-捜し出すing Britons


最高の,を越す beach holiday 目的地s:

Barbados

St Lucia

Dubai

Cancun

Miami

Mauritus

Dominican 共和国

(Based on flights sold and holiday 一括s 調書をとる/予約するd 経由で British 航空路s)

Growth holiday 目的地s:

Lanzarote

Zagreb

Palma

Madrid

Marrakech

Gran Canaria

Tenerife

(Based on はっきりした rise in bookings in 2013)

?

Up and coming 目的地s:

Santorini

Mykonos

Austin

Faro

Jersey

Larnaca

(Based on year on year growth and 現在の 人気)

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.