Making waves with Mickey: 罰金 dining, hot tubs and a シャンペン酒 妨げる/法廷,弁護士業... discovering why a Disney 巡航する can be a very grown-up 事件/事情/状勢
- Siobhan Grogan boards?Disney Dream - a ship modelled on transatlantic ocean liners of the 1930s - in Florida
- She says it's a '悪賢い 操作/手術 designed to charm the whole family' with rides and?West End-worthy shows
- The Italian and French 罰金-dining restaurants on board would 'thrill any Michelin 星/主役にする-捜し出すing foodie'?
There's only one person everyone wants to 会合,会う on a Disney 巡航する, and it’s not the captain. From the moment 乗客s board through a Mickey Mouse-形態/調整d portal to be 迎える/歓迎するd by the world’s most famous rodent, there is no 疑問 who is the VIP on this ship.
The Disney Dream is one of four Disney ships, with a fifth 予定 this summer. It’s modelled on transatlantic ocean liners of the 1930s, but its Art Deco elegance has a distinctly Disney 新たな展開. The ship’s horn 爆破s the first seven 公式文書,認めるs of When You Wish Upon A 星/主役にする before every 告示, and also 示すs our 出発 from Disney’s 献身的な 巡航する 終点 in Port Canaveral, Florida.
Like the Disney 主題 parks, it’s a 悪賢い 操作/手術 designed to charm the whole family. 加える, a 巡航する is the perfect way to 回復する from rollercoaster 疲労,(軍の)雑役 and make the 魔法 last a little longer に引き続いて a trip to Orlando’s Disney World, an hour away.
Siobhan Grogan boards?Disney Dream, pictured, in Port Canaveral, Florida. 'It’s modelled on transatlantic ocean liners of the 1930s,' she 明らかにする/漏らすs?
Above is the Disney Dream atrium. The 巡航する liner?is one of four Disney ships, with a fifth 予定 this summer
Pictured is the 最高の,を越す deck of Disney Dream, 誇るing a big 審査する that shows 非,不,無-stop Disney films
'A 巡航する is the perfect way to 回復する from rollercoaster 疲労,(軍の)雑役 and make the 魔法 last a little longer に引き続いて a trip to Orlando’s Disney World,' says Siobhan. Above is the ship's 'Vibe' teen club?
Time at sea is centred around the 最高の,を越す deck pool, with its all-you-can-eat ice-cream 駅/配置する, Goofy-主題d 小型の ゴルフ course, lavish 甘い shop and big 審査する showing 非,不,無-stop Disney films while parents sip w ell-deserved cocktails in peace.
The main draw is a brilliant ‘water coaster’ that whizzes riders through 765ft of tubes on an inflatable raft, 含むing 13ft off the 味方する of the ship and 負かす/撃墜する a four-deck 減少(する).
However, the biggest surprise is discovering that adults are not an after-thought, so it really is possible to relax ? glass of シャンペン酒 in 手渡す.?
AquaDuck, pictured, is a brilliant 'water coaster' that whizzes riders through 765ft of tubes on an inflatable raft
'Adults are not an after-thought, so it really is possible to relax,' Siobhan says of the ship. Pictured is Disney Dream's all-pink シャンペン酒 妨げる/法廷,弁護士業?
Pictured is the adults-only 地区 Lounge. Adults on board can also indulge in cognac-tastings and cabaret shows
Pictured is the adults-only 静かな Cove pool, which features?plush sunloungers and a hot tub
The Deluxe Family Oceanview 特別室 on board. 'Like the Disney 主題 parks, it’s a 悪賢い 操作/手術 designed to charm the whole family,' Siobhan says of the ship?
Pictured is the Roy O Disney 控訴 - one of two '王室の 控訴s' on board. によれば Siobhan, the 巡航する liner's Art Deco elegance has a 'distinctly Disney 新たな展開'
There’s an adults-only pool with plush sunloungers and a hot tub, an all-pink シャンペン酒 妨げる/法廷,弁護士業, a pub and nightclub, a spa and even cognac-tastings and cabaret shows.?
Two 罰金-dining restaurants ? Italian and French ? are reserved for adults and would thrill any Michelin 星/主役にする-捜し出すing foodie with exquisite plates of wagyu beef and lobster, impeccable white-gloved service and vintage ワイン 名簿(に載せる)/表(にあげる)s.?
Even with children in 牽引する, the ship’s three other ? la carte restaurants are surprisingly sophisticated ? 乗客s are 割り当てるd the same waiters wherever they eat, 確実にするing favourite drinks appear within moments of 存在 seated.
Above is the French-奮起させるd Remy restaurant, where diners enjoy?impeccable white-gloved service and vintage ワイン 名簿(に載せる)/表(にあげる)s
Pictured is Palo - one of the ship's 罰金-dining restaurants, which 'would thrill any Michelin 星/主役にする-捜し出すing foodie'
A seared マグロ steak dish at Disney Dream's Palo restaurant?
Not surprisingly, it’s the entertainment th at truly brings Disney razzle-dazzle to this 巡航する, with exuberant dance parties under the 星/主役にするs and West End-worthy shows.
With so much to do on board, it’s telling that not all 乗客s choose to disembark at the first port, Nassau in the Bahamas, where excursions 含む water-park trips, scuba-飛び込み and glass-底(に届く)d boat 小旅行するs.
The second stop ? Castaway Cay ? is a different story. 初めは known as Gorda Cay, it was once a popular 位置/汚点/見つけ出す for 著作権侵害者s and smugglers.?
Siobhan's 巡航する ドッキングする/減らす/ドックに入れるs at Nassau in the Bahamas (pictured), where excursions 含む water-park trips and scuba-飛び込み?
Above is Disney Dream ドッキングする/減らす/ドックに入れるd at Castaway Cay. 初めは known as Gorda Cay, the 小島 was transformed into Disney’s 私的な island in 1998?
によれば Siobhan, Mickey Mouse roams Castaway Cay in a 有望な Hawaiian-style shirt, as if checking everything is 井戸/弁護士席 with young (and old)?
It was transformed into Disney’s 私的な island in 1998 and used as a filming 場所 f or some of the 著作権侵害者s Of The Caribbean films.
It’s just three miles long, with three icing-sugar-white beaches. In true Disney fashion, everything has been thought of: hammocks and umbrellas for lounging, plenty of snorkel gear and bikes, a shaded toddler splash park and a teen hangout area. There’s also a tranquil adults-only beach.
A generous beach barbecue ? with 制限のない ice cream, of course ? is 含むd, while the island 地位,任命する office will send postcards 支援する home with a prized Castaway Cay postmark.?
Even Mickey himself roams the sands in a 有望な Hawaiian-style shirt, as if checking everything is 井戸/弁護士席 with young (and old).
Disney are the opposite of what people believe.
by cutepickle 47