Arlene Phillips 'is 始める,決める to 取って代わる John Barrowman as a 裁判官 on Dancing On Ice' after he was axed five months after apologising for exposing himself on Doctor Who 始める,決める in historic 出来事/事件s

  • The 芸能人, 54, who joined the show last year, has been axed?
  • He 以前 認める to historic 'tomfoolery' and exposing himself on the 始める,決めるs of Doctor Who and Torchwood in a shock 発覚?
  • A source said:?'This will be 破滅的な for him. 明確に ITV feel it’s not a good look to have someone like John centre-行う/開催する/段階 on a family?-friendly show'?
  • An ITV spokesperson said:?'We thank John Barrowman for two brilliant years on the Dancing on Ice パネル盤 and are pleased to be working with him again as host of the 来たるべき All 星/主役にする Musicals specials'??
  • No 告発(する),告訴(する)/料金s were brought against the マスコミ personality after 主張s about him exposing himself were 明らかにする/漏らすd by Noel Clarke in a 2014 YouTube ビデオ
  • John said his behaviour on 始める,決める was to '信管を取り除く awkwardness' whenever he was filming a sex scene in Torchwood but later 譲歩するd the 行為/法令/行動する was 'juvenile'

Arlene Phillips is 報道によれば 始める,決める to 取って代わる John Barrowman as a 裁判官 on Dancing On Ice after he was recently axed.

The former ダンサー, 78, is said to be in 前進するd 会談 with ITV to make her return to primetime TV since she was axed from 厳密に Come Dancing in 2009.

An insider told The Sun: 'The fact that Arlene is a 円熟した woman with 10年間s of experience in the dance world is seen as a 抱擁する 資産 for Dancing on Ice.

Replacement:?Arlene Phillips is reportedly set to replace John Barrowman as a judge on Dancing On Ice after he was recently axed (pictured in September 2021)

交替/補充:?Arlene Phillips is 報道によれば 始める,決める to 取って代わる John Barrowman as a 裁判官 on Dancing On Ice after he was recently axed (pictured in September 2021)

'In contrast to what people see as her 厳しい 治療 by 厳密に, ITV bosses see her seniority as a brilliant way to create a diverse パネル盤 of 専門家s on the show.

'It means the DOI 裁判官s are now made of two men and two women spanning an 広範囲にわたる age 範囲.'

The source 追加するd that Arlene's experience as a choreographer would be a '抱擁する 資産' to the programme.

MailOnline has 接触するd 代表者/国会議員s for Arlene Phillips and ITV for comment.??

Change:?Arlene is also reportedly set to replace John Barrowman as a judge on Dancing On Ice after he was recently axed (pictured in February 2021)

Change: The former ダンサー, 78, is said to be in 前進するd 会談 with ITV to make her return to primetime TV after John, 54, apologised for exposing himself on the 始める,決める of other shows in historic 出来事/事件s (pictured in February 2021)

Arlene was 以前 let go from her 裁判官ing 役割 on 厳密に Come Dancing where she was 取って代わるd by Alesha Dixon.

It comes after John was?axed from?Dancing On Ice?- five months after he apologised for?exposing himself on the 始める,決める of other shows in historic 出来事/事件s.

The 芸能人, 54, who joined the show last year and appeared in two seasons, 以前 認める to 'tomfoolery' on the 始める,決めるs of Doctor Who, where he began playing Captain Jack Harkness in 2005 and spin-off series Torchwood a year later.??

A source told The Sun: 'This will be 破滅的な for him. 明確に ITV feel it’s not a good look to have someone like John centre-行う/開催する/段階 on a family?-friendly show.'

An ITV spokesperson told MailOnline John will not return to the dancing show but will be seen on the channel again when he returns to host All 星/主役にする Musicals.?

Axe: John was axed from the show - five months after he apologised (pictured in January 2021)

Axe: John was axed from the show - five months after he apologised (pictured in January 2021)

Replacement? Former Strictly judge Arlene Phillips, 78, has been tipped to be his replacement (pictured on Strictly in 2008)

Past:?Arlene was 以前 axed from her 裁判官ing 役割 on 厳密に Come? Dancing where she was 取って代わるd by Alesha Dixon (pictured on 厳密に in 2008)

代表者/国会議員s for the channel said: 'We thank John Barrowman for two brilliant years on the Dancing on Ice パネル盤 and are pleased to be working with him again as host of the 来たるべき All 星/主役にする Musicals specials.'

A show insider 追加するd 'John has not been "s acked" from Dancing on Ice and we continue to work with him at ITV'.?

John's team said: 'John is thrilled to be returning to work for ITV as host on the new All 星/主役にする Musicals' but 拒絶する/低下するd to comment on his 出発 from the skating show,

No 告発(する),告訴(する)/料金s were brought against the マスコミ personality after 主張s about him exposing himself were 明らかにする/漏らすd in May に引き続いて more serious 主張s of 性の いやがらせ against his Doctor Who co-星/主役にする Noel Clarke.

The 出来事/事件s (機の)カム to light in a resurfaced ビデオ on YouTube from 2014 and filmed at sci-fi 条約, Chicago Tardis,?

Past:?The entertainer previously admitted to 'tomfoolery' on the sets of Doctor Who and Torchwood where he played Captain Jack Harkness (pictured in 2020)

Past:?The 芸能人 以前 認める to 'tomfoolery' on the 始める,決めるs of Doctor Who and Torchwood where he played Captain Jack Harkness (pictured in 2020)

Explanation: John said his 'high-spirited behaviour' was 'only ever intended in good humour' to entertain colleagues on set and backstage - and not sexual harassment (pictured filming Doctor Who in 2007)

Explanation: John said his 'high-spirited behaviour' was 'only ever ーするつもりであるd in good humour' to entertain 同僚s on 始める,決める and backstage - and not 性の いやがらせ (pictured filming Doctor Who in 2007)

It was 解放(する)d by The 後見人 newspaper which had 調査/捜査するd Clarke's behaviour on the Doctor Who 始める,決める.?

In an interview in 前線 of a live audience, Clarke is seen regaling fellow cast members Annette Badland and Camille Coduri with tales of John's behaviour on the 始める,決める of Doctor Who, exposing himself 'every five seconds'.

Clarke then joked with the audience not to do this at their workplace or they might go to 刑務所,拘置所 in the shocking 明らかにするd clip.?

He won't be back: John appeared on the judging panel alongside Ashley Banjo, Jayne Torvill and Christopher Dean (pictured February 2020)

He won't be 支援する: John appeared on the 裁判官ing パネル盤 と一緒に Ashley Banjo, Jayne Torvill and Christopher Dean (pictured February 2020)

Clarke apologised '深く,強烈に' for his 活動/戦闘s and said he will be 捜し出すing professional help, but has '熱心に' 否定するd 性の 不品行/姦通 or 犯罪の behaviour.

In an interview with 週末 magazine, John said his behaviour on 始める,決める was to '信管を取り除く awkwardness' whenever he was filming a sex scene in Torchwood.

He said: 'As Captain Jack Harkness I was the 星/主役にする of Torchwood, so I felt it was 負かす/撃墜する to me to lead the company and keep them entertained. When I was doing a nude scene or a love scene it was (疑いを)晴らす in the script I'd be naked and everyone would have known about that at least 48 hours in 前進する.

Apology: In May, Barrowman apologised for exposing himself repeatedly while filming Doctor Who and Torchwood (pictured) but insisted it was just
 'tomfoolery'

陳謝: In May, Barrowman apologised for exposing himself 繰り返して while filming Doctor Who and Torchwood (pictured) but 主張するd it was just 'tomfoolery'

'So I'd be waiting in my trailer wearing just a 式服 with a sock over my "parts". Then, if I were standing waiting to film a scene where I needed to be nude and someone (機の)カム into 見解(をとる), I'd make a joke to put them and myself at 緩和する.?

'My 活動/戦闘s were 簡単に designed to 信管を取り除く any 可能性のある awkwardness の中で the cast and 乗組員.'

He 追加するd: 'I've never been someone who's embarrassed about his 団体/死体 so it didn't bother me if anyone saw me naked. The 動機づけ for what I'd call my "tomfoolery" was to 持続する a jokey atmosphere. There was 絶対 nothing 性の about my 活動/戦闘s and nor have I ever been (刑事)被告 of that.'

A source said: 'This will be devastating for him. Clearly ITV feel it?s not a good look to have someone like John centre-stage on a family?-friendly show'

A source said: 'This will be 破滅的な for him. 明確に ITV feel it’s not a good look to have someone like John centre-行う/開催する/段階 on a family?-friendly show'

John 明らかにする/漏らすd he was called for a 会合 with Doctor Who and Torchwood (n)役員/(a)執行力のある 生産者 Julie Gardner who told him to 統治する in his behaviour.

The actor 追加するd he can now see his behaviour was 'juvenile' and it would not be something he would do today.

It comes after John told The 後見人 his 'high-spirited behaviour' was 'only ever ーするつもりであるd in good humour' to entertain 同僚s on 始める,決める and backstage - and not 性の いやがらせ as he apologised for his past behaviour.

'With the 利益 of hindsight, I understand that upset may have been 原因(となる)d by my exuberant behaviour and I have apologised for this 以前,' he said. 'Since my 陳謝 in November 2008, my understanding and behaviour have also changed.'??

Allegations: In April, Barrowman's co-star Noel Clarke (pictured in 2017) was accused of inappropriate behaviour over 14 years and of being a 'sexual predator' 
by 20 women

主張s: In April, Barrowman's co-星/主役にする Noel Clarke (pictured in 2017) was (刑事)被告 of 不適切な behaviour over 14 years and of 存在 a '性の predator' by 20 women

In May,?Tory MP Alec Shelbrooke told The Sun on Sunday that the ice-skating 競争 is a 'family show' and so the actor should not be a part of it.

Shelbrooke (人命などを)奪う,主張するd: '不適切な behaviour like this is not 許容できる no 事柄 what the circumstances. ITV and the BBC have a 責任/義務 with the 基準s they 始める,決める.

'Dancing On Ice is a family show and ITV shouldn't be willing to indulge this behaviour in any way. It's 現職の on 放送者s to show they are not 容赦するing such behaviour in any way.'?

Show: An ITV spokesperson told MailOnline John will be seen on the channel again when he returns to host All Star Musicals (pictured in March 2021)

Show: An ITV spokesperson told MailOnline John will be seen on the channel again when he returns to host All 星/主役にする Musicals (pictured in March 2021)

John broke his silence that same month, taking to Instagram to 株 a ビデオ with fans from the garden of his Palm Springs home.

He said: 'Hi everybody, it's John here and I just want to say thank you very much to all of my fan family and everybody who has reached out with the countless messages of support over the last few weeks.

'It has meant such a 広大な/多数の/重要な 取引,協定 to me and has really touched me to know that people are supporting me and standing by me and sending their love and all their 評価 and 肉親,親類d words.'

He 調印するd off his message by 説: 'Hopefully we will all be 支援する together soon and I look 今後 to it. Much love and thank you.'

Speaking out: In May,? the actor broke his silence in an Instagram video thanking fans for their support
Speaking out: In May,? the actor broke his silence in an Instagram video thanking fans for their support

Speaking out: In May,? the actor broke his silence in an Instagram ビデオ thanking fans for their support?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.