Bee Gee コマドリ Gibb 激突するs
X Factor as 'a glorified advert' more about fame and making money than music

The Bee Gees' Robin Gibb salutes the crowd after The Bee Gees were named BMI Icons during the 55th Annual BMI Pop Awards in Beverly Hills, Calif., Tuesday, May 15, 2007

Unimpressed: Bee Gees' コマドリ Gibb complained The X Factor has nothing to do with music

Bee Gee 星/主役にする コマドリ Gibb has lambasted the X Factor branding the show a glorified advert.

The 退役軍人 performer said the shows were far more about 'television and making money, than 現実に finding musical talent'.

He told the Daily Mail: "I don't like how these people are chosen almost from nowhere. I don't believe that many of them really yearned to get into a life of music, more that they want fame.

"The ones that 勝利,勝つ are told what to sing, how to dress, how to behave. They are over-styled 'puppets'. They aren't musicians they are 簡単に a 製品. It is a glorified advert.

"The shows are much more about television and making money for the people behind the show, than 現実に finding musical talent.

"For a while that 製品 is popular but there is hardly ever any longevity. And then these kids just get 捨てるd with no real way of getting 支援する in again because they didn't spend the time over the years building up 接触するs and working out how things worked for themselves."

The 爆発 follows a 類似の tirade by Noel G allagher earlier this week.

The Oasis guitarist (刑事)被告 the show of bringing on 'mental illness' and derided 裁判官 Dannii Minogue as talentless.

Mr Gallagher, 41, said: "If somebody is dangling this carrot of 'fame and fortune' in 前線 of a check-out girl from Barnsley who can sing lik e Britney Spears then they're going to go for it, 権利, because they live in? a s*** 穴を開ける - no disrespect to Barnsley.

'But it seems to bring on instant mental illness. You're going in at the 最高の,を越す, with a number one that sells 750,000 or whatever and you've got someone like Dannii Minogue telling you you're really talented - and if there's one person in the room who wouldn't know talent if it kicked them in the a*** it's Dannii Minogue.'

'You spend a year slogging around the country and then what? You can't go 支援する to Barnsley and be a check-out girl cos that would look bad.

CHERYL COLE joining SIMON COWELL, LOUIS WALSH and DANNII MINOGUE X Factor

支配(する)/統制する: Gibb (人命などを)奪う,主張するd the X Factor 裁判官s Simon Cowell, Cheryl Cole, Dannii Minogue tells the contestants what to sing and what to wear

'So you 結局最後にはーなる either trying to be an actress or trying to 支える your profile by going on celebrity shows.'

Previous 勝利者 Steve Brookstein has also 攻撃する,衝突する out at the show. He called the experience "humiliating" and akin to "耐える bating".

Mr Gibb, whose music career has spanned 40 years, notched up a string of 攻撃する,衝突するs with The Bee Gees 含むing Stayin' Alive, Massachusetts and How 深い is Your Love.

Oasis star Noel Gallagher
X Factor winner Steve Brookstein during his guest appearance on MTV's TRL - Total Request Live - show at their new studios in Leicester Square, central London Wednesday 15 December 2004

批評: Oasis 星/主役にする Noel Gallagher said the show could 'bring on mental illness', while 2004 X Factor 勝利者 Steve Brookstein 述べるd the programme as humiliating

The 禁止(する)d has sold more than 110 million 記録,記録的な/記録するs 世界的な ? only The Beatles, Garth Brooks, Elvis Presley and Michael Jackson have sold more.

The 星/主役にする has 成し遂げるd as a 単独の artist since 2003 when the 禁止(する)d broke up after the death of his twin brother Maurice.

He will be 成し遂げるing at the BBC Electric Proms next Saturday.

Mr Gibb has only 再会させるd with younger brother Barry a handful of times since then but 認める that the pair are in 会談 about making a 復帰.

  • コマドリ Gibb is 成し遂げるing at the BBC Electric Proms on October 25.




{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1078224, assetTypeId=1"}