Former No.10 負かす/撃墜するing Street sound tech-turned-rocker Finlay Morton 名付ける/吹き替えるs Gordon Brown 'arrogant’ after going from politics to 成し遂げるing centre 行う/開催する/段階

He worked as a sound engineer at 10 負かす/撃墜するing Street as Margaret Thatcher stepped 負かす/撃墜する and Tony Blair took the 総理大臣 hat 支援する in the 1990s.

But over 30 years on, rocker Finlay Morton has made his 指名する in the music 産業, building 駅/配置する Soho 無線で通信する and bringing out his new?EP Bee in a Gas mask.

And the 旅行 isn't without a few stories, as the musician has dubbed Blair's 後継者, Gordon Brown, 'arrogant', after travelling across the world with the Westminster tribe.

Politics to performing: Finlay Morton has dubbed Gordon Brown 'arrogant’ after going from working as a Downing Street sound tech to performing centre stage

Politics to 成し遂げるing: Finlay Morton has dubbed Gordon Brown 'arrogant’ after goin g from working as a 負かす/撃墜するing Street sound tech to 成し遂げるing centre 行う/開催する/段階

From 存在 a 飛行機で行く on the 塀で囲む when the 政治家,政治屋 shook 手渡すs with the murderous Gaddafi in a shabby テント in 2004 to 搭乗 Blackhawk choppers with US 海洋s, the Aberdeen native had a 前線 列/漕ぐ/騒動 seat to the team 主要な the UK.

The musician has 解任するd advising an ‘arrogant’ Gordon about 存在 用心深い when wearing a microphone, soon after he became PM.?

At the time the Brown 解任するd the advice, but 最終的に forgot he was wired for sound and referred to a woman as ‘that begotten woman’ after returning to his car with the microphone still switched on.

Back in the day: Finlay pictured (far right) when he was Tony Blair's sound technician

支援する in the day: Finlay pictured (far 権利) when he was Tony Blair's sound 専門家技術者

Change of scenery: And after leaving behind the jet-set political lifestyle, Finlay pursued his true musical passion as he went on to create an internet radio station and his own new music

Change of scenery: And after leaving behind the jet-始める,決める political lifestyle, Finlay 追求するd his true musical passion as he went on to create an internet 無線で通信する 駅/配置する and his own new music

Explaining his whirlwind career that led him 前線 and centre to 負かす/撃墜するing Street, Finlay said: 'I left Aberdeen at 18 for a 発射 at a music career.

'But somehow I ended up with a 前線 列/漕ぐ/騒動 seat for Margaret Thatcher’s tearful 出発 from 負かす/撃墜するing Street, the sleaze 疫病/悩ますd Major 時代, and then a 10年間 travelling the world making sure Tony Blair sounded his best.'

詳細(に述べる)ing the sights he saw, the rocker continued: 'From The Whitehouse to The Kremlin, Saudi Palaces and warzones.?

PM: Finlay travelled the world with Tony Blair (pictured above) during his run as Prime Minister, and recalled an attempt he had to give an uncaring Gordon Brown (right) advice
Blunder!?The musician has recalled advising an ‘arrogant’ Gordon about being cautious when wearing a microphone, soon after he became PM

PM: Finlay travelled the world with Tony Blair (pictured left) during his run as 総理大臣, and 解任するd an 試みる/企てる he had to give an uncaring Gordon Brown advice (pictured 権利)

When people are so desperate they’re passing their babies over a 盗品故買者 to you, 完全にする strangers, your brain does a reboot on what 事柄s. That’s what happened to us in Kosovo and it’s never left me.'

And after leaving behind the jet-始める,決める political lifestyle, Finlay 追求するd his true musical passion as he went on to create an internet 無線で通信する 駅/配置する and his own new music.

The musician explained: '拡大するing Soho 無線で通信する from London to New York has been a dream come true which also gave me a 願望(する) to get 支援する into a 記録,記録的な/記録するing studio myself - I’m very pleased to say Bee in a Gas Mask is what (機の)カム out.'

Finlay, who music is self-述べるd as 'classic 激しく揺する with a hint of country', 解放(する)d his first studio album in 2006 - with his newest 選び出す/独身 dubbed Move Mountains.

Watch Move Mountains Music ビデオ here: https://youtu.be/Im7wwObpRCo?

Rocker:?Finlay, who music is self-described as 'classic rock with a hint of country', released his first studio album in 2006 - with his newest single dubbed Move Mountains

Rocker:?Finlay, who music is self-述べるd as 'classic 激しく揺する with a hint of country', 解放(する)d his first studio album in 2006 - with his newest 選び出す/独身 dubbed Move Mountains

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.