Austin Butler channels blue collar fashion in 爆撃機 jacket, ジーンズs, and vintage boots... after FINALLY admitting his Memphis twang is a put on

Former child actor?Austin Butler?donned blue collar fashion after finally admitting that his Memphis twang was a put on and that he is getting rid of it.

The 31-year-old actor was seen arriving at a Los Angeles hotel on Monday in a workwear-奮起させるd ensemble that would make a construction 労働者 jealous.

Austin donned an on-傾向 黒人/ボイコット 爆撃機 jacket over plain white T-Shirt, relaxed fit blue ジーンズs, and a pair of brown leather vintage boots.

The former boyfriend of Vanessa Hudgens 噴出するd about that pair of lace-up footwear in a GQ ビデオ last year?as he said with his 署名 Memphis drawl: 'These, I 設立する at a vintage 蓄える/店 in New York and I just tried 'em on.

'And I've got some others that are, you know, that this part comes up その上の but these are just so comfortable.'

Workwear couture: Former child actor Austin Butler donned blue collar fashion while arriving at a Los Angeles hotel on Monday after finally admitting that his Memphis twang was a put on and that he is getting rid

Workwear couture: Former child actor Austin Butler donned blue collar fashion while arriving at a Los Angeles hotel on Monday after finally admitting that his Memphis twang was a put on and that he is getting rid

He went on to say what made him really 落ちる in love with the boots was seeing Brad Pitt's character in 1999 film Fight Club wear a 類似の pair.

Austin explained: 'And then I ended up watching Fight Club one day and seeing Tyler Durden, I believe he's got the same boots in one of the scenes and he wears them unlaced. And I thought it made me like 'em even more.?

'I never know until I try on a boot, but you know, some just they feel 権利 when you put 'em on.'

This comes just days after Austin finally 認める that?his baffling Memphis accent was put on for the Elvis movie, in an interview for Friday's episode of The Graham Norton Show.?

The actor, who 可決する・採択するd a Southern drawl after playing Elvis in the 2022 biopic,?baffled fans at the Golden Globes by continuing to speak with the singer's famous 発言する/表明する.

以前, Austin's 発言する/表明する coach,?Irene Bartlett,?defended him, telling?ABC's Gold Coast?the 'accent is 本物の' and 'might stay forever.'?

And now the 星/主役にする has 認める?to show host Graham Norton that he is still trying to get rid of the twang, almost two years after the film wrapped.?

Explaining why he still sounds like Elvis, Austin said: 'I am getting rid of the accent, but I have probably 損失d my 声の cords with all that singing. One song took 40 takes!'

Rocking it: Austin donned an on-trend black bomber jacket over plain white T-Shirt, relaxed fit blue jeans, and a pair of brown leather vintage boots

激しく揺するing it: Austin donned an on-傾向 黒人/ボイコット 爆撃機 jacket over plain white T-Shirt, relaxed fit blue ジーンズs, and a pair of brown leather vintage boots

The former boyfriend of Vanessa Hudgens gushed about that pair of lace-up footwear in a GQ video last year as he said with his signature Memphis drawl: 'These, I found at a vintage store in New York and I just tried 'em on'

The former boyfriend of Vanessa Hudgens 噴出するd about that pair of lace-up footwear in a GQ ビデオ last year as he said with his 署名 Memphis drawl: 'These, I 設立する at a vintage 蓄える/店 in New York and I just tried 'em on'

'And then I ended up watching Fight Club one day and seeing Tyler Durden, I believe he's got the same boots in one of the scenes and he wears them unlaced. And I thought it made me like 'em even more': He went on to say what made him really fall in love with the boots was seeing Brad Pitt's character in 1999 film Fight Club wear a similar pair

'And then I ended up watching Fight Club one day and seeing Tyler Durden, I believe he's got the same boots in one of the scenes and he wears them unlaced. And I thought it made me like 'em even more': He went on to say what made him really 落ちる in love with the boots was seeing Brad Pitt's character in 1999 film Fight Club wear a 類似の pair

His 発言する/表明する coach explained earlier this month: 'What you saw in that Golden Globes speech, that's him. It's 本物の, it's not put on.'?

'I feel sorry people are 説 that, you know, it's still 事実上の/代理 [but] he’s 現実に taken [the 発言する/表明する of Presley] on board,' she said, 追加するing that the change might be 永久の: 'I don't know how long that will last, or if it’s going to be there forever.'?

But when at the?AARP The Magazine's 21st 年次の Movies for Grownups Award?last week, Austin sounded like a 正規の/正選手 Southern Californian?man?and DailyMail.com was there to hear it.?

When he spoke about how incredible it was to work with trailblazing director Baz, he spoke like most Los Angeles based actors.

'I am getting rid of the accent': This comes just days after Austin finally admitted that his baffling Memphis accent was put on for the Elvis movie, in an interview for Friday's episode of The Graham Norton Show

'I am getting rid of the accent': This comes just days after Austin finally 認める that his baffling Memphis accent was put on for the Elvis movie, in an interview for Friday's episode of The Graham Norton Show

Pictured in the movie: The actor, 31, who also adopted a Southern drawl AFTER playing Elvis in the 2022 biopic, baffled fans at the Golden Globes by continuing to speak with the singer's famous voice

Pictured in the movie: The actor, 31, who also 可決する・採択するd a Southern drawl AFTER playing Elvis in the 2022 biopic, baffled fans at the Golden Globes by continuing to speak with the singer's famous 発言する/表明する

Speaking with Graham Norton about his Oscar 指名/任命, Austin 追加するd: 'It has been a whirlwind and it’s amazing because when you are making a film you never really know how it will be received.?

'With this one there were so many ways it could go wrong so to be received in the way it has means the world to me.'

Butler was delighted as he scooped the award for Best Actor - 動議 Picture 演劇 for his work on 2022 film Elvis - but the 焦点(を合わせる) quickly switched to his incredibly different sounding 発言する/表明する.?

Austin compared his accent to that of someone who lives in another country as he spoke with reporters in the 勝利者s' Room after his big 勝利,勝つ.?

Hard work: T
he actor, who adopted a Southern drawl after playing Elvis in the 2022 biopic, told the audience he is still trying to get rid of the accent

Hard work: The actor, who 可決する・採択するd a Southern drawl after playing Elvis in the 2022 biopic, told the audience he is still trying to get rid of the accent

Confused: Previously, Austin's voice coach told ABC's Gold Coast the 'accent might stay forever' after he baffled fans at the Golden Globes (Pictured at the event last month)

混乱させるd: 以前, Austin's 発言する/表明する coach told ABC's Gold Coast the 'accent might stay forever' after he baffled fans at the Golden Globes (Pictured at the event last month)

'I don't even think about it. I don't think I sound like him still, but I guess I 港/避難所’t noticed because I hear it a lot.

'I think, I often に例える it to when somebody lives in another country for a long time, and I had three years where that was my only 焦点(を合わせる) in life, so I’m sure that there’s just pieces of my デオキシリボ核酸 that will always be linked in that way.'

Austin was so 献身的な to perfecting his 役割 as Elvis in the renowned biopic 解放(する)d last summer that he didn't see his family for three years?as he prepped for the film in Australia.

Fun: Elsewhere on the show, Austin taught?Ashley Banjo some Elvis style dance moves

Fun: どこかよそで on the show, Austin taught?Ashley Banjo some Elvis style dance moves?

Guests: He was also joined by?Michelle Yeoh and Jack Lowden (L-R Michelle, Austin, Jack and Ashley)

Guests: He was also joined by?Michelle Yeoh and Jack Lowden (L-R Michelle, Austin, Jack and Ashley)

生産/産物 for Elvis was 延期するd in March 2020 when one of its 星/主役にするs, Tom Hanks, was 診断するd with COVID-19 and hospitalised.?

When the pandemic started, the Elvis 始める,決める was shut 負かす/撃墜する 無期限に/不明確に. Butler 拒絶する/低下するd an 招待 to be flown 支援する to his home in Los Angeles and instead used the lockdown as an 適切な時期 to immerse himself in all things Elvis.

Butler told Variety that during this time, not only would Elvis be the 'only thing' he ever thought about, he would also speak in his 発言する/表明する because 'this is what it takes.'

The Graham Norton Show, BBC One, Friday 3rd February 10.40pm. Also 利用できる on BBC iPlayer.

On stage: The guests were treated to a performance from Mimi Webb

On 行う/開催する/段階: The guests were 扱う/治療するd to a 業績/成果 from Mimi Webb

Coming soon: The Graham Norton Show, BBC One, Friday 3rd February 10.40pm. Also available on BBC iPlayer

Coming soon: The Graham Norton Show, BBC One, Friday 3rd February 10.40pm. Also 利用できる on BBC iPlayer