'The stylist has done her dirty!' Love Island fans compare Lana's gown to a 'neon highlighter' as they (人命などを)奪う,主張する she was given the wardrobe '捨てるs'

As Love Island entered its final moments on Monday night the Islanders were 扱う/治療するd to one last dance and got ready to …に出席する the 郊外住宅 ball.?

But fans of the show?compared Lana Jenkins' dress to a neon highlighter and (人命などを)奪う,主張するd she got given the '捨てるs' from the shows wardrobe.?

The (不足などを)補う artist, 25, stunned her boyfriend Ron Hall, also 25, as she arrived in a fitted 黒人/ボイコット dress with a satin bandeau 最高の,を越す.?

Lana's glamorous ensemble was 完全にするd with a hot pink train the 大波d behind her in the 微風, although テレビ視聴者s seemed to think she had drawn the short straw.?

株ing their thoughts on Twitter, one fan penned: 'Lana's been done dirty by the stylist!'?

Oh no! Fans of the show compared Lana Jenkin's dress to a neon highlighter and claimed she got given the 'scraps' from the shows wardrobe during the final ball

Oh no! Fans of the show compared Lana Jenkin's dress to a neon highlighter and (人命などを)奪う,主張するd she got given the '捨てるs' from the shows wardrobe during the final ball?

Someone else wrote: 'Why does Lana's dress look like a neon pink highlighter, she looks pretty though!'?

A third 公式文書,認めるd: 'Lana's been done dirty she looks like a 不正に wrapped birthday 現在の mate!'?

'What is Lana wearing?' a テレビ視聴者 questioned while another 追加するd: 'Lana's dress is a big no.'

どこかよそで, other fans 同意しないd, with one person 追加するing: 'Lana is dressed like the 勝利者… do y’all even know how expensive that dress is?'

Tom Clare and Samie Eilishi, Ron and Lana, Kai Fagan and Sanam?Harrinanan and Tanya Manhenga and Shaq Muhammad were 明らかにする/漏らすd to be the finalists in Sunday's episode.

It (機の)カム after Will Young and Jessie Wynter were 捨てるd from the ITV2 show?and 辛うじて 行方不明になるd out on the final after receiving the least 量 of public 投票(する)s.

During the?final the couples took part in dance lessons and 株d their love 宣言s before joining host Maya Jama?live in the studio for the results.

Keeping to the normal 判型 of the show, the four couples excitedly woke up to enjoy their last day in the 郊外住宅 before they were told they would be getting dance lessons.

Loved-up:?The make up artist, 25, stunned her boyfriend Ron Hall, also 25, as she arrived in a fitted black dress with a satin bandeau top

Loved-up:?The (不足などを)補う artist, 25, stunned her boyfriend Ron Hall, also 25, as she arrived in a fitted 黒人/ボイコット dress with a satin bandeau 最高の,を越す

Stunning! Lana's ensemble was completed with a hot pink train the billowed behind her in the breeze, although viewers seemed to think she had drawn the short straw

素晴らしい! Lana's ensemble was 完全にするd with a hot pink train the 大波d b ehind her in the 微風, although テレビ視聴者s seemed to think she had drawn the short straw

Not a fan: Sharing their thoughts on Twitter, one fan penned: 'Lana's been done dirty by the stylist!' another added: 'She looks like a neon pink highlighter'

Not a fan: 株ing their thoughts on Twitter, one fan penned: 'Lana's been done dirty by the stylist!' another 追加するd: 'She looks like a neon pink highlighter'

Elsewhere, other fans disagreed, with one person adding: 'Lana is dressed like the winner? do y?all even know how expensive that dress is?'

どこかよそで, other fans 同意しないd, with one person 追加するing: 'Lana is dressed like the 勝利者… do y’all even know how expensive that dress is?'

They?received a text, which read: 'Islanders, tonight you will all …に出席する the Love Island ball, but first it's time to limber up those hips and 小衝突 up on your dance moves #TheLastDance #FinalFourOnTheDanceFloor.'

They were joined by professional ダンサーs, who dazzled them with a 決まりきった仕事 of their own before turning their attention to the Islanders.

Lana told Ron: 'We're better at this than I thought we would be, we're going to nail it tonight, hopefully!'?

After 改善するing on their dance 技術s ahead of their love 宣言s, the girls were then swept away for a luxurious spa day, where they started 草案ing their letters to the boys.??

I KISSED A GIRL 2024: MEET THE CONTESTANTS

?

指名する:?Georgia

Age:?28

場所:?Hunmanby, North Yorkshire

占領/職業:?Professional Footballer

On finding love:?'My goal was not to cry on television and I think I made it to day two. It's amazing that there's finally a show like this out there. It's incredible 代表 and I'm just so glad I got to be a part of it.'

?

指名する:?Fiorenza

Age:?22

場所:?Glasgow

占領/職業:?Drummer

On finding love:?'We need more 代表 for lesbian 関係s and what the dating life of a lezza entails as it's such a unique and special thing that should be shown everywhere!'

?

指名する: Lisha

?Age: 22

場所:?むちの跡s

占領/職業: Psychology Undergraduate?

On finding love:?'T he show is a step 今後 for the LGBTQ+ community and will hopefully help others have the courage to come out and be true to themselves.'

?

指名する:?Abbie

Age:?24

場所:?Brighton

占領/職業:?構成 Artist and Hair Stylist

On finding love:?'What I loved most about the show was how comfortable I 即時に felt around all the girls, in a 裁判/判断 解放する/自由な 環境, 許すing myself to be 攻撃を受けやすい in conversations around sexuality.'

指名する: Demi

Age: 23

場所: Hemel Hempstead

占領/職業: Publishing (n)役員/(a)執行力のある?

On finding love:?'I was able to be one hundred パーセント unapologetically myself and I got to experience 存在 part of a の近くに-knit queer community.'

?

指名する:?Meg

Age:?24

場所:?Goole, West Yorkshire

占領/職業:?解雇する/砲火/射撃 Breather

On finding love:??'I loved the 適切な時期 to 会合,会う so many beautiful queer girlies and 存在 able to 調査する my type. I will definitely be bringing some heat to the show… in many ways.'

?

指名する:?Amy

Age:?24

場所:?Surrey

占領/職業:?Social マスコミ 経営者/支配人

On finding love:?'We made Herstory! I can only imagine the sense of validation and belonging that me and my sisters would have felt had we had this 肉親,親類d of 代表 on our telly growing up (the closet was cramped in our house).

?

指名する:?Naee

Age:?25

?場所:?London

占領/職業:?Engineer

On finding love:?'I am proud to 代表する masculine-現在のing women of colour who are gay. You do not see a lot of us on TV so I'm proud to be an 新規加入 to that little 現在のd 部類.'

?指名する: Cara

Age: 25

場所:?Ireland

占領/職業: Support 労働者

On finding love: 'Coming from a small town in Northern Ireland, the rare chance to be in an 環境

排他的に 十分な of queer women was an 適切な時期 of a lifetime.'

指名する: Eva

Age: 22

場所: Belfast?

占領/職業: Fashion 卒業生(する)?

On finding love: 'I used to search and search the inte rnet for any WLW (women who love women) when coming to 条件 with my sexuality, so something like this is amazing.'

?