伝説の soap actor FINALLY agrees to appear on The 広大な/多数の/重要な British Bake Off... after VERY embarrassing drunken 出来事/事件 with Mary Berry

A 伝説の soap 星/主役にする has finally agreed to appear on the The 広大な/多数の/重要な British Bake Off, にもかかわらず a very embarrassing drunk 遭遇(する) with Mary Berry.

After quitting EastEnders in search of his perfect 事実上の/代理 役割, Danny Dyer will be 選ぶing up the spatula to appear on the special celebrity 見解/翻訳/版 of the show.?

The actor, 46, 以前 公約するd that he would never 参加する the Channel 4 show after drunkenly 'licking' Mary's ear.

An insider told The Sun: 'It's something which he was later mortified by, though no 疑問 her fellow 裁判官 on the show, Paul Hollywood, thought it was hilarious.

'But Paul is likely to 確実にする Danny doesn't get up to any 類似の mischief on the Celeb Bake Off ― he doesn't want to 申し込む/申し出 a Hollywood handshake only to have the actor 報いる with an appreciative lick.'

New challenge:?After quitting EastEnders in search of his perfect acting role, Danny Dyer will be picking up the spatula to appear on the special celebrity of The Great British Bake Off

New challenge:?After quitting EastEnders in search of his perfect 事実上の/代理 役割, Danny Dyer will be 選ぶing up the spatula to appear on the special celebrity of The 広大な/多数の/重要な British Bake Off

The Stand Up To 癌 special, which sees C4 raise money and 認識/意識性 of the 病気 through a variety of its programmes, is 始める,決める to 空気/公表する next year, with Paul and Prue Leith now 裁判官ing.

Last year, Danny やめる EastEnders, which saw him play Queen Vic landlord Mick Carter, 説 the BBC soap had dwindling 見解(をとる)ing 人物/姿/数字s and had 'lost its way'.

He 追加するd of his character: 'I didn't やめる know who I was playing any more, it was an 半端物 thing.'

The 星/主役にする is certainly busy though, and is?報道によれば in 会談 to appear in a sequel to his 教団 classic film The Football Factory.

The actor starred in the 2004 movie as disillusioned 29-year-old Tommy Johnson who lives for the 週末 football matches.

It follows the story of two fictional groups of English football ごろつきs, the Headhunters, who support Chelsea, and the Bushwhackers, who support Millwall, with Tommy 存在 a member of the Chelsea 会社/堅い, whose life 回転するs around booze, 麻薬s and 暴力/激しさ.?

It is (人命などを)奪う,主張するd former EastEnders cast member Danny has met?the 初めの film’s director Nick Love to discuss a new script?ahead of the 20th 周年記念日 of the 初めの 解放(する) next May.

A source told The Sun: 'Danny is a 解放する/自由な スパイ/執行官 after leaving EastEnders and he has been in 会談 with the director Nick about a sequel to The Football Factory.

Oops!?The actor, 46, previously vowed that he would never take part in the Channel 4 show after drunkenly 'licking' Mary Berry's ear

Oops!?The actor, 46, 以前 公約するd that he would never 参加する the Channel 4 show after drunkenly 'licking' Mary Berry's ear

Time to impress!?The Stand Up To Cancer special, which sees C4 raise money and awareness of the disease through a variety of its programmes, is set to air next year, with Paul and Prue Leith now judging

Time to impress!?The Stand Up To 癌 special, which sees C4 raise money and 認識/意識性 of the 病気 through a variety of its programmes, is 始める,決める to 空気/公表する next year, with Paul and Prue Leith now 裁判官ing

'The film ended with Danny’s character Tommy 回復するing from 存在 乱打するd by a group of Millwall fans.

'The idea is that the new 事業/計画(する) would follow Tommy in the years that followed, what happened in the 会社/堅い and the new 世代 coming up behind him.'

They 追加するd that Danny 以前 spoke about how the film was about 'so much more than hooliganism', with the flick touching on 'men and their コンビナート/複合体 関係s'.

The source 追加するd that Nick and Danny are 納得させるd there is an audience for a 'gritty' British film as long as the script is 権利.

MailOnline has 接触するd a 代表者/国会議員 for Danny for comment.?

Appearing in the 2004 film と一緒に Danny was?Lock, 在庫/株 And Two Smoking バーレル/樽s 星/主役にする?Frank Harper who played Billy 有望な, and?Neil Maskell who played 棒 King.

Frank is 推定する/予想するd to reprise his 役割 in the sequel after his character was sent to 刑務所,拘置所 for seven years at the end of the 初めの movie.

It comes after Danny said he was 'very nervous' to やめる' EastEnders and join the cast of Australian 演劇 Heat.?He 出発/死d his soap 役割 as Mick Carter - who last appeared on 審査する on ボクシング Day - after nine years, and he started 主要な the cast of new show Heat last month.

Telling the tale:?The star is certainly busy though, and is reportedly in talks to appear in a sequel to his cult classic film The Football Factory

Telling the tale:?The 星/主役にする is certainly busy though, and is 報道によれば in 会談 to appear in a sequel to his 教団 classic film The Football Factory

But Danny, who plays Steve Cameron in the programme, 認める it was a '抱擁する 決定/判定勝ち(する)' to leave the 安全 of EastEnders.

によれば the Mirror, he said: 'It was a 職業 that (機の)カム up に向かって the end of my run at EastEnders. It was a 抱擁する 決定/判定勝ち(する) and I didn’t know if I had made the 権利 one.

'EastEnders has been such a 抱擁する part of my life - the people there and the 安全 it brings. Then this 職業 (機の)カム up and I thought, "承認する, this is the start of my new 一時期/支部." But I was very nervous.

'I hadn’t done any other 事実上の/代理 職業s for nine years. I did other stuff, like The 塀で囲む, but this is standing on my own two feet, 存在 the lead on something else. I literally wrapped on Tuesday at EastEnders. I went home, I got my スーツケース, I packed a 捕らえる、獲得する and left the next day to go to Australia. I was straight in the 深い end.'