Amy Winehouse's ex Blake Fielder-Civil 否定するs 'dating a pre-op transsexual'

Blake Fielder-Civil has 否定するd today's 報告(する)/憶測s that h e went on a string of dates with dark-haired transsexual 'Mia' McHugh.

Mia, 17, who also likes to dress up as his former wife Amy Winehouse, 申し立てられた/疑わしい that she had a 関係 with Fielder-Civil while still technically male.

He 報道によれば met the part-time hairdresser through Facebook. Mia said he took her to a London Travelodge just 24 hours after they first made 接触する on the social-網状組織ing 場所/位置.

Love interest: Blake Fielder-Civil dated Mia McHugh for several weeks knowing full well she was a pre-op transsexual

Love 利益/興味: Blake Fielder-Civil 時代遅れの Mia McHugh for several weeks knowing 十分な 井戸/弁護士席 she was a pre-op transsexual

Blake Fielder-Civil
Dates: The two made contact through Facebook and had their first meeting just 24 hours after Mia sent him a message on the social-networking site

Dates: The two made 接触する through Facebook and had their first 会合 just 24 hours after Mia sent him a message on the social-網状組織ing 場所/位置

Mia, who told Blake she was 20, idolises Amy - mimicking her 独特の 注目する,もくろむ make-up, hair and 着せる/賦与するs.

But she (人命などを)奪う,主張するd that, although 最初 unaware she still had male 組織/臓器s, when the 回復するing junkie 設立する Mia was a pre-op transsexual on their first date, he 主張するd that he loved her and even told his ex-wife that he was seeing a man, によれば The Sun.

However, a spokesperson for Amy's ex said: 'Blake 否定するs that he had a 関係 with the person in question.

'They have only met once, there was no 関係 and he is talking to his lawyers regarding the story.'

Operation: Mia has yet to have full reconstructive surgery although Blake initially believed her to be female thanks to her 32C breast enlargement

操作/手術: Mia has yet to have 十分な reconstructive 外科 although Blake 最初 believed her to be 女性(の) thanks to her 32C breast enlargement

Mia Mchugh

Just like Amy: Mia pictured in April 2008 outside Winehouse's London home

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.