Michael McIntyre 問題/発行するs health update after a 'successful' 緊急 外科 and 明らかにする/漏らすs when he is returning to his 小旅行する... after cancelling 最新の show

Michael McIntyre?has 問題/発行するd a health update on Wednesday after を受けるing a 'successful' 緊急 外科 last week.

The comedian, 48, was 軍隊d to 延期する his 小旅行する at Southampton's Mayflower Theatre on March 4 after he was 急ぐd to hospital for 外科 to 除去する 腎臓 石/投石するs.

And 確認するing he is 回復するing 井戸/弁護士席 and has been given the all (疑いを)晴らす to continue 成し遂げるing on 小旅行する, Michael's team 地位,任命するd a message to fans on X, 以前は known as Twitter.

It read: 'Michael McIntyre has had successful 外科 to 除去する 腎臓 石/投石するs and is 回復するing 井戸/弁護士席.?He has been medically (疑いを)晴らすd to 成し遂げる in Nottingham on Friday, Saturday and Sunday and is very excited to get 支援する on 行う/開催する/段階.'

にもかかわらず the last minute pull-out of his show last week, fans?were quick to wish Michael 井戸/弁護士席 after the 取り消し was 確認するd across social マスコミ.

Michael McIntyre, 48, has issued a health update on Wednesday after undergoing a 'successful' emergency surgery last week

Michael McIntyre, 48, has 問題/発行するd a health update on Wednesday after を受けるing a 'successful' 緊急 外科 last week

The comedian was forced to postpone his tour at Southampton's Mayflower Theatre on March 4 after he was rushed to hospital for surgery to remove kidney stones

The comedian was 軍隊d to 延期する his 小旅行する at Southampton's Mayflower Theatre on March 4 after he was 急ぐd to hospital for 外科 to 除去する 腎臓 石/投石するs

But, 関心d ticket-支えるもの/所有者s were left 尋問 whether he would 回復する in time to fulfil his remaining 小旅行する dates.??

Taking to X,?one fan wro te: 'Get 井戸/弁護士席 soon Michael... do you know if you'll be 井戸/弁護士席 enough for Nottingham at the 週末?'?

A second 追加するd: 'Very sorry to hear, get 井戸/弁護士席 soon, Do you know if Nottingham show on March 9th will take place ? Need to know if to 取り消す hotel etc , sorry for asking.'?

McIntyre is 現在/一般に travelling the UK with his 50-date?MACNIFICENT 小旅行する; his next shows 落ちる on March 8, 9 and 10 at Nottingham's Motorpoint 円形競技場.?

A member of McIntyre's team 明らかにする/漏らすd he has undergone 外科 to 除去する 腎臓 石/投石するs and apologised for any inconvenience 原因(となる)d with fans.

発表するing the news on social マスコミ, a 声明 read: 'We 悔いる to 知らせる 顧客s that Michael McIntyre will be unable to 成し遂げる on Monday 4 March at the Mayflower Theatre in Southampton.

'Unfortunately, Michael has had an 操作/手術 to 除去する 腎臓 石/投石するs. The show will be 繰り延べるd to a later date which will be 発表するd すぐに.

'Tickets will remain valid for the new date. If you are unable to make the new date you will be する権利を与えるd to a refund. We are very sorry for an inconvenience 原因(となる)d.'

And confirming he 
is recovering well and has been given the all clear to continue performing on tour, Michael's team posted a message to fans on X, formerly known as Twitter

And 確認するing he is 回復するing 井戸/弁護士席 and has been given the all (疑いを)晴らす to continue 成し遂げるing on 小旅行する, Michael's team 地位,任命するd a message to fans on X, 以前は known as Twitter

Despite the last minute pull-out of his show last week, fans were quick to wish Michael well after the cancellation was confirmed across social media

にもかかわらず the last minute pull-out of his show last week, fans were quick to wish Michael 井戸/弁護士席 after the 取り消し was 確認するd across social マスコミ?

Fans were left questioning whether he would recover in time to fulfill his remaining tour dates

Fans were left 尋問 whether he would 回復する in time to 実行する his remaining 小旅行する dates

A member of Michael's team revealed he went down for the operation to remove kidney stones and apologised for any inconvenience caused with fans

A member of Michael's team 明らかにする/漏らすd he went 負かす/撃墜する for the 操作/手術 to 除去する 腎臓 石/投石するs and apologised for any inconvenience 原因(となる)d with fans?

Some wrote: '腎臓 石/投石するs - argh the 苦痛! So sorry to hear you've been 苦しむing.'

'Ouch! I had 腎臓 石/投石するs a few years ago, more painful than giving birth twice. Hoping Michael is on the mend.'

'I know that 苦痛 井戸/弁護士席. Wishing Michael a quick & 十分な 回復.'?

腎臓 石/投石するs 影響する/感情 more than one in ten people, mostly 老年の between 30 and 60, and are 原因(となる)d by waste 製品s in the 血 forming 水晶s.?

Over time 水晶s build up to form a hard 石/投石する-like lump.?

Once a 腎臓 石/投石する has formed, the 団体/死体 will tries to pass it through urine. Most are small enough to do so and can be managed at home.

When they get too big, however, they can become 極端に painful and 外科 is usually needed to 除去する them.?

Last week, McIntyre was 軍隊d to pull out of another show when he was first struck 負かす/撃墜する with the illness.

Following the news, his fans sent well wishes in the comments in hope of a speedy recovery on X, formerly known as Twitter

に引き続いて the news, his fans sent 井戸/弁護士席 wishes in the comments in hope of a 迅速な 回復 on X, 以前は known as Twitter

McIntyre previously stayed at a special £4,000-per-week weight loss clinic to lose more than two stone but has since put it back on and developed a fear of apples in the process (pictured in October 2022)

McIntyre 以前 stayed at a special £4,000-per-week 負わせる loss clinic to lose more than two 石/投石する but has since put it 支援する on and developed a 恐れる of apples in the 過程 (pictured in October 2022)

The 声明 read: '予定 to illness Michael is sadly unable to 成し遂げる tonight's show (Thu 29 Feb) at Plymouth Pavilions. The show will be 繰り延べるd to a later date to be 発表するd soon.?

'If you are unable to make the new date you will be する権利を与えるd to a refund. We are sorry for any inconvenience.'

Michael 以前 stayed at a special £4,000-per-week 負わせる loss clinic to lose more than two 石/投石する but has since put it 支援する on and developed a 恐れる of apples in the 過程.

He travelled to Austria in a 企て,努力,提案 to get himself in better 形態/調整 and, after を受けるing さまざまな 実験(する)s, was told he should 避ける eating apples.

He (人命などを)奪う,主張するs he is now 脅すd to eat the fruit, which he was told would make him 'lethargic' and '混乱させるd'.

But, にもかかわらず 首尾よく slimming 負かす/撃墜する, he is struggling to keep the 負わせる off now he's 支援する in the UK because his wife Kitty prefers 'teddy 耐える Michael'.?

He told?The Sun: 'I went to this place called the Mayr Clinic and lost やめる a bit of 負わせる, which I kept off for a little while.

'It was a week of 苦痛 and they did all these 実験(する)s on me, put little 調査(する)s on the end of my tongue and told me I shouldn’t eat apples.

Despite successfully slimming down, he is struggling to keep the weight off now he's back in the UK because his wife Kitty prefers 'teddy bear Michael' (pictured in 2020 after regaining weight
He is seen here slimmer in 2018

にもかかわらず 首尾よく slimming 負かす/撃墜する, he is struggling to keep the 負わせる off now he's 支援する in the UK because his wife Kitty prefers 'teddy 耐える Michael' (pictured left in 2020 after 回復するing 負わせる and, 権利, slimmer in 2018)

McIntyre says his wife Kitty prefers 'teddy bear Michael' (Michael and Kitty pictured in 2010)

McIntyre says his wife Kitty prefers 'teddy 耐える Michael' (Michael and Kitty pictured in 2010)

Last week, McIntyre was forced to pull out of another show when he was first struck down with the illness

Last week, McIntyre was 軍隊d to pull out of another show when he was first struck 負かす/撃墜する with the illness

'明らかに apples will make me very lethargic and 混乱させるd in my brain. It’s the only thing I’ve taken from it, really.'

He 追加するd that he's now put the 負わせる he lost 支援する on and has also developed a 恐れる of apples.?

McIntyre went on to say his wife doesn't like him losing 負わせる, so he doesn't always feel 動機づけるd to do so.

He joked it would be much easier to 転換 the 続けざまに猛撃するs if 'she was やめる rude to me about my 負わせる'.?

The funnyman said: 'She wants teddy 耐える Michael, not racing snake Michael, the man she first met.

'She was like, "Who is this? Who is this insanely hot, chiselled man in 前線 of me?" She didn’t like it. So that was やめる demotivating.'

WHAT ARE KIDNEY STONES?

腎臓 石/投石するs are hard lumps that form 予定 to a build up of waste 製品s in the 血.

They are usually 設立する in the 腎臓 or the ureter ― the tube that connects the 腎臓s to your bladder.

They can be 極端に painful and can lead to 腎臓 感染s or the 腎臓 not working 適切に if left untreated.

A tenth of Britons and Americans 苦しむ 腎臓 石/投石するs, with 30 to 60-year-olds most 攻撃を受けやすい.

It is more likely to happen if a person doesn't drink enough fluids, takes 確かな 医薬 or has an underlying 条件.

Symptoms 含む 苦痛 in the 味方する of the tummy, 厳しい 苦痛 that comes and goes and feeling sick or vomiting.

Those in 厳しい 苦痛, with a 最高気温 or have 血 in their urine should 接触する their GP or NHS 111 すぐに.

Once a 腎臓 石/投石する has formed, the 団体/死体 will tries to pass it through urine.

Most are small enough to do so and can be managed at home.

However, larger 石/投石するs may need to be broken up with 外科, によれば the NHS.

Up to half of all 苦しんでいる人s will have 腎臓 石/投石するs again within five years.