Natalie Portman is casually chic in denim ジーンズs and gray cardigan as she 星/主役にするs in Dior's 最新の 調書をとる/予約する こども Club segment... one month after 完結するing 離婚 from Benjamin Millepied

Natalie Portman embraced her classy 味方する as she starred in Dior's 最新の shoot for the brand's 調書をとる/予約する こども Club segment which was 株d to Instagram on Sunday.?

The Oscar 勝利者, 42 - who recently 完結するd her 離婚 from ex-husband Benjamin Millepied last month in March - appeared in an assortment of images and a ビデオ while 調査するing the Salle Labrouste library in Paris.?

The actress - who has been an 外交官/大使 for the French company since 2011 - was chic in a pair of high-waisted, dark denim pants.?

She additionally wore a plain white shirt 同様に as a gray cardigan that was left unbuttoned at the 前線.?

Portman 完全にするd her 全体にわたる look by slipping into a pair of 黒人/ボイコット $1,050 Slingback pumps from the brand.?

Natalie Portman, 42, embraced her classy side as she starred in Dior's latest shoot for the brand's Book Tote Club segment which was shared to Instagram on Sunday

Natalie Portman, 42, embraced her classy 味方する as she starred in Dior's 最新の shoot for the brand's 調書をとる/予約する こども Club segment which was 株d to Instagram on Sunday

The Oscar winner appeared in an assortment of images and a video while exploring the Salle Labrouste library in Paris

The Oscar 勝利者 appeared in an assortment of images and a ビデオ while 調査するing the Salle Labrouste library in Paris

Her brunette locks were parted to the 味方する, and flowed 負かす/撃墜する past her shoulders in light waves.?

Natalie carried a large, Dior 調書をとる/予約する こども from the Spring/Summer 2024 collection which was designed by Maria Grazia Chiuri.?

In a 一連の snaps, the mother-of-two could be seen looking at a few 調書をとる/予約するs inside the 素晴らしい space with the colorful, patterned 捕らえる、獲得する next to her.?

The caption of the 共同の 地位,任命する which was 株d to both Portman and Dior's main pages read: 'As we の近くに the 最新の 一時期/支部 of the #DiorBookTote Club,?enjoy a last literary wander with Dior 外交官/大使 @NataliePortman.'?

'In her #DiorSS24 捕らえる、獲得する imagined by @MariaGraziaChiuri,?find the 奮起させるing 'Hope in the Dark: Untold Histories, Wild 可能性s', by Rebecca Solnit, and the captivating 'On Photography', by Susan Sontag.'?

In a ビデオ also uploaded on Sunday, Natalie happily took social マスコミ 使用者s and fans along with her as she 明らかにする/漏らすd a few of her 'favorite' 調書をとる/予約するs that were 位置を示すd inside the library.?

The clip kicked off with the 黒人/ボイコット Swan 星/主役にする 明言する/公表するing, 'Welcome to my Dior 調書をとる/予約する こども Club. I'm so excited to show you this beautiful Salle?Labrouste and to show you some of my favorite 調書をとる/予約するs.'?

While carrying the luxurious Dior こども 捕らえる、獲得する, Portman made her way through the library and 選ぶd out a 調書をとる/予約する which is the 'Todd Haynes 展示 catalog.'?

The actress - who has been an ambassador for the French company since 2011 - was chic in a pair of high-waisted, dark denim pants

The actress - who has been an 外交官/大使 for the French company since 2011 - was chic in a pair of high-waisted, dark denim pants

In a video also uploaded on Sunday, Natalie happily took social media users and fans along with h
er as she revealed a few of her 'favorite' books that were located inside the library

In a ビデオ also uploaded on Sunday, Natalie happily took social マスコミ 使用者s and fans along with her as she 明らかにする/漏らすd a few of her 'favorite' 調書をとる/予約するs that were 位置を示すd inside the library

The clip kicked off with the Black Swan star stating, 'Welcome to my Dior Book Tote Club. I'm so excited to show you this beautiful Salle Labrouste and to show you some of my favorite books'

The clip kicked off with the 黒人/ボイコット Swan 星/主役にする 明言する/公表するing, 'Welcome to my Dior 調書をとる/予約する こども Club. I'm so excited to show you this beautiful Salle Labrouste and to show you some of my favorite 調書をとる/予約するs'

< div class="mol-img">
While carrying the luxurious Dior tote bag, Portman made her way through the library and picked out a book which is the 'Todd Haynes exhibition catalog'

While carrying the luxurious Dior こども 捕らえる、獲得する, Portman made her way through the library and 選ぶd out a 調書をとる/予約する which is the 'Todd Haynes 展示 catalog'

Another book that she ended up placing in her tote was Susan Sontag's On Photography

Another 調書をとる/予約する that she ended up placing in her こども was Susan Sontag's On Photography

'Libraries in general are so meaningful to me because the fact that you have so much access to everything when you share with everyone is just a beautiful concept in life,' she gushed. 'So, it's a great way to experience books'

'Libraries in general are so meaningful to me because the fact that you have so much 接近 to everything when you 株 with everyone is just a beautiful 概念 in life,' she 噴出するd. 'So, it's a 広大な/多数の/重要な way to experience 調書をとる/予約するs'

'He's one of my favorite filmmakers, and I was lucky enough recently, to get to work with him.'?

Haynes is known for working on さまざまな 事業/計画(する)s, such as Far From Heaven (2002), Carol (2015) and May December (2023) - which starred Natalie and Julianne Moore.?

Another 調書をとる/予約する that she ended up placing in her こども was Susan Sontag's On Photography.?

'Libraries in general are so meaningful to me because the fact that you have so much 接近 to everything when you 株 with everyone is just a beautiful 概念 in life,' she 噴出するd. 'So, it's a 広大な/多数の/重要な way to experience 調書をとる/予約するs.'?

Two other 調書をとる/予約するs on her 名簿(に載せる)/表(にあげる) incl uded Elena Ferrante's My Brilliant Friend and also Rebecca Solnit's Hope In The Dark.?

Portman quickly read a 引用する from the latter and said, 'Hope just means another world might be possible.'?

'Not 約束d, not 保証(人)d. Hope calls for 活動/戦闘. 活動/戦闘 is impossible without hope,' she 追加するd, 敏速に ending the Dior ビデオ.?

The Thor actress has a passion for 調書をとる/予約するs and 顕著に runs Natalie's 調書をとる/予約する Club. She has an Instagram page for the club which 現在/一般に 誇るs 145k 信奉者s.?

Two other books on her list included Elena Ferrante's My Brilliant Friend and also Rebecca Solnit's Hope In The Dark

Two other 調書をとる/予約するs on her 名簿(に載せる)/表(にあげる) 含むd Elena Ferrante's My Brilliant Friend and also Rebecca Solnit's Hope In The Dark

Portman quickly read a quote from the latter and said, 'Hope just means another world might be possible'

Portman quickly read a 引用する from the latter and said, 'Hope just means another world might be possible'

'Not promised, not guaranteed. Hope calls for action. Action is impossible without hope,' she added, promptly ending the Dior video

'Not 約束d, not 保証(人)d. Hope calls for 活動/戦闘. 活動/戦闘 is impossible without hope,' she 追加するd, 敏速に ending the Dior ビデオ

Last month in March, Natalie notably read Nora Ephron's autobiographical novel Heartburn. The premise follows her marriage and divorce from Carl Bernstein after his affair

Last month in March, Natalie 顕著に read Nora Ephron's autobiographical novel Heartburn. The 前提 follows her marriage and 離婚 from Carl Bernstein after his 事件/事情/状勢

During an interview with Vanity Fair?earlier this year in February, the beauty discussed her love of 調書をとる/予約するs and was asked if she tends to read while on 始める,決めるs. 'I read a lot. It depends on the 役割.'

'If it's something that I really need to 肉親,親類d of create a world around, I'll read things that are 関係のある - or いつかs you just read and everything feels 関係のある.'?

'I don't know if it feels like that when you're 令状ing something, but you're so in it that everything you interact with has some sort of meaning for your character.'?

Last month in March, Natalie 顕著に read?Nora Ephron's autobiographical novel Heartburn. The 前提 follows her marriage and 離婚 from?Carl Bernstein after his 事件/事情/状勢.

The same month, Portman's 離婚 from Benjamin Millepied was 完結するd after 11 years of marriage.?

She 静かに とじ込み/提出するd to end the union in July of last year and the 離婚 was 完結するd in?フラン, a 代表者/国会議員 for the actress 確認するd with People.?

Portman and Millepied married in 2012 and 株 two children together - son Aleph, 12, and daughter Amalia, seven. The family live in フラン.?

The 分裂(する) (機の)カム after it was 申し立てられた/疑わしい Millepied had cheated on Portman with a woman 21 years his junior.

She quietly filed to end the union in July and the divorce was finalized in France, a representative for the actress confirmed with People; seen in 2022 in Toronto

She 静かに とじ込み/提出するd to end the union in July and the 離婚 was 完結するd in フラン, a 代表者/国会議員 for the actress 確認するd with People; seen in 2022 in Toronto?

The split came after it was alleged Millepied had cheated on Portman with a woman 21 years his junior; seen in 2019 in L.A.

The 分裂(する) (機の)カム after it was 申し立てられた/疑わしい Millepied had cheated on Portman with a woman 21 years his junior; seen in 2019 in L.A.?

Last year French 出口 Voici 解放(する)d an 爆発性の 報告(する)/憶測 (人命などを)奪う,主張するing Millepied had an 事件/事情/状勢 with 25-year-old 気候 行動主義者 Camille ?tienne.

People magazine 報告(する)/憶測d at the time that the romance with Camille was 'short-lived' - and that Benjamin was 'doing all he could' to get 'Natalie to 許す him and keep their family together.'

In their 最新の 報告(する)/憶測 about the 離婚, a friend of the former couple 株d with People how Portman had been getting through the 分裂(する).

The friend 明らかにする/漏らすd it been '最初 really 堅い' for Portman in the 早期に days of her 分裂(する), but her supportive friends 'helped her get through the worst of it.'

The friend explained that the actress is now on 'the other 味方する' of a difficult year and 'stronger'. She has now been 'finding joy in her family, friends, and work.'

Portman's 'biggest 優先 has been 確実にするing a smooth 移行 for her children,' the friend said.

'She and Ben really love their kids and are equally focused on being the best co-parents they can be. Nothing is more important,' the insider said; seen in February in Santa Monica

'She and Ben really love their kids and are 平等に 焦点(を合わせる)d on 存在 the best co-parents they can be. Nothing is more important,' the insider said; seen in February in Santa Monica?

'She and Ben really love their kids and are 平等に 焦点(を合わせる)d on 存在 the best co-parents they can be. Nothing is more important,' the insider said.

While also talking to Vanity Fair, she 簡潔に touched on the topic of the 分裂(する) and?how she felt about having her marriage written about.?'It's terrible, and I have no 願望(する) to 与える/捧げる to it.'

In a January WSJ interview, she seemed to 静かに 確認する their 分裂(する) as she talked about living in Pari s with her two children but made no について言及する of Millepied, which was the biggest hint yet that they no longer live together.

In February, the 二人組 再会させるd as they were pictured with their two children on a lunchtime 遠出 in L.A. The 学院 Award-winning actress did not appear to be donning her wedding (犯罪の)一味.?