'He needs to work on 存在 funny': Ashton Kutcher draws mixed reviews for Two and a Half Men d?but as 28 million テレビ視聴者s tune in


His Two and a Half Men d?but had been the 支配する of a sl ew of Hollywood hype after it was 発表するd he would be 取って代わるing the 解雇する/砲火/射撃d Charlie Sheen.

Now the 判決s are in on Ashton Kutcher's 業績/成果 after he made his first 外見 on the 攻撃する,衝突する comedy show last night.

And it seems the critics are a little mixed in their perception of 33-year-old Kutcher's character - lovelorn internet 億万長者, Walden Schmidt.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ...

The reviews are in: Ashton Kutcher's d?but on Two and a Half Men drew mixed reaction from critics, while a whopping 28 million viewers tuned in to see his debut

The reviews are in: Ashton Kutcher's d?but on Two and a Half Men drew mixed reaction from critics, while a whopping 28 million テレビ視聴者s tuned in

によれば the New York Daily News, the actor, who spent much of the time on last night's show naked, 'just needs to work on 存在 funny.'

They 追加するd: 'By the last third of the show, the writers had 明確に decided that walking around naked was Walden's best 発射 at a laugh.'

Charlie Sheen's Roast, which 空気/公表するd an hour after Men, was a 抱擁する cable 攻撃する,衝突する

Comedy Central's Charlie Sheen Roast drew a 記録,記録的な/記録する 6.4 million テレビ視聴者s, 加える an 付加 3.6 million when it re-空気/公表するd 夜通し

It's the most-watched 版 ever of the cable 網状組織's roast franchise

Comedy Central said there were 249,000 tweets about the Sheen Roast yesterday

Previous roast 支配するs 含む Donald Trump, William Shatner, Joan Rivers and Flavor Flav

The 塀で囲む Street 定期刊行物 went その上の: 'Kutcher is 激しい and doesn’t do dead pan 井戸/弁護士席 at all.

'But he’s way hotter naked, and he’s naked a lot,' they said, 追加するing that? 'Kutcher seems sort of frozen in place, humourless.'

Other reviewers seemed to enjoy what Kutcher brought to the show, although some had 保留(地)/予約s about his comic タイミング.?

'The fact is that Kutcher, にもかかわらず having spent so much time over the past few years branding and Tweeting himself, is a good comic actor,' wrote People.? 'Not 広大な/多数の/重要な.'

'Kutcher’s 業績/成果 was good, nearly as poker-直面するd 罰金 as Sheen’s was,' said Entertainment 週刊誌. 'It’s 平易な to see how Kutcher is going to fit into the ensemble'

Nude streak: Walden spends most of the episode completely naked

Nude streak: Walden spent most of the episode 完全に naked

EW 追加するd: 'He’s part-contrast-to-Charlie (he ordered ginger ale, not アルコール飲料, while out at a 妨げる/法廷,弁護士業 with Alan), and part-Charlie-2.0 (he beds women with 緩和する, but in a nice, horny-puppy-dog 肉親,親類d of way).'

However, other commentators were kinder about Kutcher, who made his 入り口 as 捨てるd husband Walden Schmidt soaking wet on the deck of Alan Harper's Malibu beach house after trying to commit 自殺 in the ocean.?

Moving in: Walden offers to buy the house after spending the night with Alan

Mixed reaction: Some critics liked the new energy Kutcher brought to the show, while others weren't sure if his comic abilities matched Sheen's

New co-star: Kutcher's character bonded with Jon Cryer's character Alan Harper

New co-星/主役にする: Kutcher's character 社債d with Jon Cryer's character Alan Harper

'With Kutcher loosely playing himself as a savant ladies’ man, it’s likely that Charlie Harper - or Sheen - won’t be 行方不明になるd,' said Fox News.

Sheen was famously 解雇する/砲火/射撃d from the 粉砕する 攻撃する,衝突する TV comedy after 落ちるing out with its creator Chuck Lorre.

'Filling the 無効の left by a 井戸/弁護士席 設立するd character isn’t 平易な, but Kutcher mostly 後継するd,'? commented The Chicago Sun Times.?

Can i use your phone: Walden Schmidt, Ashton's character, is a dumped billionaire who attempted to commit suicide

Can I use your phone: Walden Schmidt, Ashton's character, is a 捨てるd 億万長者 who has 試みる/企てるd to commit 自殺

'At times his character seemed a bit like Lennie petting the rabbits in Of Mice and Men, but give him a few episodes, and he should settle in nicely.'

The Los Angeles Times, 一方/合間, said the show, which opened with Sheen's character Charlie Harper's funeral, was a '約束ing beginning.'

'Kutcher brings a softness 同様に as a sense of rude health - he was naked for much of the show - to a series that could often be brittle and sour, misanthropic and misogynistic, and temperamentally middle-老年の.

'His presence might 許す Cryer to play some sweeter, いっそう少なく strident 公式文書,認めるs, though it is up to Lorre, of course, to make that, or let that, happen.'

Ooops: Alan is startled by Ashton's character standing in the window and accidentally launches the ashes into the air

Oops: Alan is startled by Ashton's character standing in the window and accidentally 流出/こぼすs Sheen's ashes

Dust to dust: Ashton symbolically emerges out of Charlie Harper's ashes as he made his Two and a Half Men entrance last night

Dust to dust: Ashton symbolically 現れるs out of Charlie Harper's ashes as he made his Two and a Half Men 入り口 last night

After stripping naked, Walden and Alan 社債d over 存在 捨てるd by women, before deciding to go out for drinks where they manage to 選ぶ up a couple of ladies to bring 支援する to the house.

However in true fashion, Alan gets left behind while Walden gets both ladies to himself.

Walden then decides that he is going to buy the house, with the episode 'to be continued' next week.

The show began with scenes featuring Charlie Harper's (Sheen) funeral, with many critics pointing out the jokes were a little の近くに to the bone when it (機の)カム to 平行のs with Sheen's 評判.

Lovelorn: The heartbroken Walden Schmidt met two women in a bar as he bonded with Cryer's character Alan Harper

Lovelorn: The heartbroken Walden Schmidt met two women in a 妨げる/法廷,弁護士業 as he 社債d with Cryer's character Alan Harp er

Ladies man: Kutcher's character ends up going home with two of the girls he met at the bar, while Cryer is left solo

Ladies man: Kutcher's character ends up going home with two of the girls he met at the 妨げる/法廷,弁護士業, while Cryer is left 単独の

'In the grand low tradition of Men, there were fart jokes and punchlines about genital warts,' wrote Entertainment 週刊誌.

'The idea behind all this was to make sure we felt the door hitting Charlie Sheen’s backside as Chuck Lorre slammed the 棺 負かす/撃墜する, hard.'

TV Guide's Mickey O Conner 追加するd: 'The show's "coarse" humour isn't 正確に/まさに my 捕らえる、獲得する, but it was fun to see how Lorre's real-world exasperation 設立する its way into a script that was gleefully malevolent. (I mean, in a 選び出す/独身 half-hour he (判決などを)下すd Sheen dead, 負担d him up with STDs and made him かもしれない gay.)

He's gone: The new season of Two And A Half Men opens with the funeral of Charlie Sheen's character

He's gone: The new season of Two And A Half Men opened with the funeral of Charlie Sheen's character

'Still, I 設立する myself developing something 似ているing affection for the 明確に comically gifted cast. So did I 行方不明になる Charlie Sheen's presence? No. Did I enjoy what Ashton Kutcher brought to the (米)棚上げする/(英)提議する?? Sure. Will I watch again? Meh.'

However, the 見解(をとる)ing public were 明確に いっそう少なく fussy than the critics with a whopping 28 million tuning in - the largest ever audience for the show, which is in its ninth season.

Kutcher tweeted his 感謝 to his fans today, 地位,任命するing: 'I 借りがある you guys big time for showing up for us last night. Hope you were entertained. We'll be there every Monday for you.'

And even Sheen 設立する the episode funny, 令状ing on his Twitter account: 'Surrounded by friends and watching the 首相 of Two and a Half Men,' he tweeted. '半端物... But 冷静な/正味の..! So far a lot of laughs!! Nice...'

The family: The funeral was packed with all of Charlie's many conquests who all seemed happy to see him gone

嘆く/悼むing: The funeral was packed with Charlie's many conquests who all seem happy to see him gone

Sheen would have seen the legions of on 審査する girlfriends who arrived at his funeral, where it 現れるd his character had died after 落ちるing in 前線 of a train in Paris.

'I forgave him because I loved him 無条件に, so you can imagine my horror when the very next day he slipped on the metro 壇・綱領・公約 and fell in 前線 of an oncoming train,' Rose, who is played by Melanie Lynskey,told the congregation.?

'I just want you to know that Charlie didn't 苦しむ,' she 追加するd. 'His 団体/死体 just 爆発するd like a balloon 十分な of meat.'

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.