So that's who she gets her style from: Katherine Heigl and mum Nancy step out in colour-連係させた looks

Some children grow up idolising their parents and aspire to be just like them when t hey become adults.

明確に, Katherine Heigl's biggest 影響(力) was and still is her mother 裁判官ing by the their matching wardrobes.

Katherine, 33, was seen with her beautiful mother Nancy at Los Angeles International Airport on Tuesday afternoon, after having spent a few days together in sunny California.

It's in the genes: Katherine Heigl and her mother Nancy arrived at LAX dressed in very similar outfits on Tuesday

It's in the 遺伝子s: Katherine Heigl and her mother Nancy arrived at LAX dressed in very 類似の outfits on Tuesday

Such flattery: Katherine may have been taller than her mother but she clearly looked up to Nancy and her sense of style

Such flattery: Katherine may have been taller than her mother but she 明確に looked up to Nancy and her sense of style

The pair may not have looked like sisters, but they definitely 株d some striking similarities as they made their way through the 終点.

Katherine wore a light cream colour blouse with a pair of ジーンズs and some fetching brown boots as she dragged her crocodile 肌 travel 事例/患者.

Nancy also looked good in her 類似の outfit as she sported a cream cardigan and blue trousers.

Follow me: Katherine led the way through the terminal as her mother followed her

Follow me: Katherine led the way through the 終点 as her mother followed her

Like mother like daughter: The pair showed a strong family resemblance as they waited to check in

Like mother like daughter: The pair showed a strong family resemblance as they waited to check in

Cracking up: Even Katherine's hair was styled so it looked similar to Nancy's classy cut

割れ目ing up: Even Katherine's hair was styled so it looked 類似の to Nancy's classy 削減(する)

The mother and daughter both carried 調整するing brown handbags and uncannily 株d the same mannerisms and nuances.

While blonde Nancy already had a short haircut, Katherine tied her locks up to mimic her mother's classy style.

When checking in their luggage Nancy and Katherine's obvious resemblance was evident as they stood next to each other.

The eyes have it: The Knocked Up actress wore sunglasses in true Hollywood style while her mother had some spectacles on

The 注目する,もくろむs have it: The Knocked Up actress wore sunglasses in true Hollywood style while her mother had some spectacles on

Ordinary people: Katherine may be a big star but she still had to take off her boots to go through security checks

Ordinary people: Katherine may be a big 星/主役にする but she still had to take off her boots to go through 安全 checks

The Knocked Up actress wore sunglasses in true Hollywood style while her mother had some spectacles on.

It is not just in the fashion 火刑/賭けるs that Katherine takes a lead from her parent, as Nancy has been the inspiration for Heigl's charity work.

Katherine and Nancy started the Jason Debus Heigl 創立/基礎 in honour of Nancy's son who was killed in a car 事故 in 1986, 老年の 15.

Glad rags: Heigl had be
en in Los Angeles to be honoured at Variety magazine?s annual Power of Women ceremony

Glad rags: Heigl had been in Los Angeles to be honoured at Variety magazine?s 年次の 力/強力にする of Women 儀式

Good work: Katherine was rewarded at the ceremony for her charity support and fund raising

Good work: Katherine was rewarded at the 儀式 for her charity support and 基金 raising

The 創立/基礎 does a lot of 基金 raising and 認識/意識性 for 癌 charities 同様に as operating a 救助(する) 避難所 for dogs.

Katherine's good work was recently rewarded at Variety magazine’s 年次の 力/強力にする of Women 儀式, and her mum was the guest of honour.

After the event she said: 'Flew into LA and …に出席するd the Variety Women in Hollywood event & was so 奮起させるd by the fantastic women in the room! Left feeling like...

'Us ladies can take on the world if we want to!! 行方不明になる my kids and hubby like crazy!! But am glad I (機の)カム and was 招待するd to …に出席する!'


Showbiz 一斉検挙! Thirsty One Direction! J Lo's new show & AMA noms…

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.