'I really want to have a baby': Newlywed Anne Hathaway opens up about her 計画(する)s for the 未来

She's just walked 負かす/撃墜する the aisle with the man of her dreams.

And now Anne Hathaway has 始める,決める her sights on starting a family of her own.

The Les 哀れなs 星/主役にする 明らかにする/漏らすd that she 'really wants a baby' - once she has sorted out the practicalities of married life.

'I really want to have a baby, and my husband and I are like, "Where are we gonna live?"' she said.

Stunning: Anne Hathaway looks amazing in a sheer-backed lace dress for the special Actress Roundtable cover shoot for the Hollywood Reporter

素晴らしい: Anne Hathaway looks amazing in a sheer-支援するd lace dress for the special Actress 円卓会議の cover shoot for the Hollywood Reporter

The 30-year-old also 自白するd how nervous she was about her 近づいている 役割 playing Fantine in Les Mis because her mother 現実に 小旅行するd the country playing the same part.

Anne said: 'My mom was in the first 国家の 小旅行する, and she understudied the character Fantine whom I 負傷させる up playing.

'It made me nervous to tell he r that I was auditioning for it, just because I knew how much it would mean to her, and I was worried that if I didn't get it, she would be disappointed, and if I did get it, it would be weird.'

Cream of the crop: Amy Adams. Sally Field, Naomi Watts, Naomi Weisz, Marion Cotillard and Helen Hunt were also part of the Roundtable shoot and interview

Cream of the 刈る: Amy Adams. Sally Field, Naomi ワットs, Naomi Weisz, Marion Cotillard and Helen 追跡(する) were also part of the 円卓会議の shoot and interview

As part of a glamorous 'Actress 円卓会議の' cover shoot and interview for the Hollywood Reporter Hathaway joined Amy Adams, Naomi ワットs, Helen 追跡(する), Sally Field, Marion Cotillard and Rachel Weisz to discuss fame, the 産業 and how they had all 達成するd success.

The group of 星/主役にするs, all 範囲ing in age and the type of work they have done, opened up about a variety of topics 含むing growing older in Hollywood and having to fight tooth and nail for 役割s.

Helen 追跡(する) al so spoke about how hard she had to fight for every part - 特に the lead 女性(の) 役割 in As Good as It Gets - which she ended up winning an Oscar for.

Long slog: Naomi Watts opened up about how she toiled for a decade as a barely employed actress before landing Mulholland Drive
Long slog: Naomi Watts opened up about how she toiled for a decade as a barely employed actress before landing Mulholland Drive while Marion Cotillard said La Vie En Rose changed her life

Long slog: Naomi ワットs opened up about how she toiled for a 10年間 as a barely 雇うd actress before 上陸 Mulholland 運動 while Marion Cotillard said La 争う En Rose changed her life

< font style="font-size: 1.2em;">The 49-year-old said: I've had to fight for every part - certainly As Good as It Gets.

'I was too young, too blond, too on-a-sitcom, too utterly uninteresting for this part.

'I had spent many, many years where the director would want me but the studio wouldn't.'

Nomi ワットs, 44, agreed.

She said: 'I was 完全に terrified working with David Lynch on [on Mulholland 運動].

'I was going on years and years of auditions and 存在 told I was too this, too that, not enough of this, not enough of that, to the point where I was so afraid and diluting myself into 絶対 nothing - and then he just looked me in the 注目する,もくろむ and saw something.

'He just spoke to me and 明かすd all those locked masks.'

Hard workers: The glamorous group range considerably in age and have all toiled hard to get where they are today

Hard 労働者s: The glamorous group 範囲 かなり in age and have all toiled hard to get where they are today

Sally Field, 66, also 警告するd the younger actresses about getting older in the world of showbiz.

She said to 追跡(する): 'Helen, I realise we're, um, the only ones sort of a 確かな age, or my age is more 確かな than yours. It gets harder and harder, girls!'

Rachel Weisz also 明らかにする/漏らすd that she has a ladder tattoo on her hip to remind her of her avante guard theatre days at Cambridge University.

The 42-year-old said when asked about it: 'It was me and another girl, and we were at university together.

Tenacity: Rachel Weisz revealed how she hounded the director of Constant Gardner for her leading role
They were so wrong: Helen Hunt said that she was told by casting agents she was too sitcom for films. She then went on to win an Oscar for her role in As Good as It Gets

Tenacity: Rachel Weisz, left, 明らかにする/漏らすd how she hounded the director of Constant Gardner for her 主要な 役割 and how she had a ladder tattoo on her hip to 祝う/追悼する her avante guard theatre days while Helen 追跡(する), 権利, said that she was told by casting スパイ/執行官s she was too 'sitcom' for films

'We had this stepladder, and we used to 基本的に hurl each other off this ladder, and often we would bleed.

'We were 18 years old, and we just thought that was really 冷静な/正味の and 過激な.

'I'm joking about it, but it's something I'm 極端に proud of, and I had a ladder tattooed on my hip to 祝う/追悼する this theater company.'

French actress Marion Cotillard discussed how appearing in La 争う En Rose changed her life.

She said: 'After La 争う en Rose, I started to feel the need to clean up some 関係s, which was really weird.

'Suddenly, I needed to start fresh.'

Short tempered: Amy Adams said that she thinks she's going to get into a fight with a paparazzo one day soon if they don't stop taking pictures of her child

Short tempered: Amy Adams said that she thinks she's going to get into a fight with a paparazzo one day soon if they don't stop taking pictures of her child


Showbiz 一斉検挙! Selena & Justin go for dinner, Taylor Swift caught kissing and Glee ice...?

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.