'I grew up learning to laugh at myself': Michelle Dockery 明らかにする/漏らすs how she stays grounded... as she 収容する/認めるs she will feel 'at a loss' when Downton Abbey comes to an end


She's gone from little known actress to world-famous 星/主役にする thanks to her 役割 as Lady Mary Crawley in Downton Abbey.

But にもかかわらず her 巨大な success, Michelle Dockery has done her 最大の to remain grounded throughout her meteoric rise to fame.

In a new interview and 素晴らしい photoshoot with Harper's Bazaar magazine, Michelle 収容する/認めるs that her ability to laugh at herself has 確実にするd she doesn't let her celebrity status go to her 長,率いる.

'I grew up learning how to laugh at myself': Michelle Dockery has revealed how she has remained grounded throughout her meteoric rise to fame

'I grew up learning how to laugh at myself': Michelle Dockery has 明らかにする/漏らすd how she has remained gro unded throughout her meteoric rise to fame

She said: 'It’s very 平易な in this 商売/仕事 to take things a little too 本気で or yourself too 本気で, and I grew up learning how to laugh at myself.

Michelle 追加するd: 'It is that very classic thing of 存在 content with who you are and what you’re doing. I think that’s what I’ve learned - that if I’m content, then my 見通し on everything is good.'

The 31-year-old brunette also 明らかにする/漏らすd that she made a 指名する for herself as a young woman thanks to her strong 関係 with her sisters Louise and Joanne.

Sultry: Michelle pulls out all the stops for the stunning photoshoot in the latest edition of Harper's Bazaar magazine

蒸し暑い: Michelle pulls out all the stops for the 素晴らしい photoshoot in the 最新の 版 of Harper's Bazaar magazine

'I was in floods of tears': Michelle admitted she was left devastated when she read the script that detailed her on-screen husban
d Matthew's death

'I was in floods of 涙/ほころびs': Michelle 認める she was left 荒廃させるd when she read the script that 詳細(に述べる)d her on-審査する husband Matthew's death

She said: 'There was this thing: don’t mess with the Dockery Sisters. I think when we’re together we can be やめる, not 脅迫してさせるing, but やめる a 軍隊.'

The full interview appears in the August issue of Harper?s Bazaar

The 十分な interview appears in the August 問題/発行する of Harper?s Bazaar

In the …を伴ってing images, Michelle 提起する/ポーズをとるs for photographer David Slijper in on-傾向 outfits from Miu Miu, Prada, Sportmax, Louis Vuitton and Bottega Veneta.

And while the ensembles are worlds away from the flapper dresses Michelle wears to portray Lady Mary, she 主張するs that she wants her 役割 in the show to continue for as long as possible.

She said: 'There’s a part of me that doesn’t want it to end, because I love it so much... and once it’s all over, I’m sure there will be a period when I feel わずかに at a loss.

'It’s like this love 事件/事情/状勢 that I have with my 職業.'

同様に as winning over テレビ視聴者s with her 描写 of the elegant and composed Lady Mary, Michelle has 後継するd in making a fan of Downton creator Julian Fellowes.

Speaking about Michelle's 解釈/通訳 of the character, Fellowes said: 'Michelle was able to 論証する that curious mixture of 冷淡な exterior with the hint of 深い feeling and 性の allure that for me, at least, takes one 支援する to the 巨大(な)s of my 青年: Ava Gardner, Audrey Hepburn, or Grace Kelly, the ultimate icon of 解雇する/砲火/射撃 wrapped in ice.'

The 十分な interview and photoshoot with Michelle appears in the August 問題/発行する of Harper’s Bazaar, on sale Thursday 4th July 2013. Also 利用できる as 数字表示式の 版 through Apple Newsstand

To see the behind the scenes ビデオ of the Michelle Dockery cover shoot, click here.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.