Married! Motley Crue's Nikki Sixx, 55, 結婚するs model Courtney Bingham, 28, after three years of dating

Let's hope the third time's a charm for Nikki Sixx.

On Saturday afternoon the Motley Crue bassist, 55 - whose ex-wives 含む Playboy favorites Brandi Brandt and Donna D'Errico - tied the knot with model Courtney Bingham, 28, at Greystone Mansion in Beverly Hills, によれば People.

There were 130 guests that were 迎える/歓迎するd by peacocks in the French 主題d nuptials.

Nikki's rep did not return calls to MailOnline.

Married!: Nikki Sixx tied the knot with model Courtney Bingham, pictured in 2013, on Saturday afternoon in Beverly Hills, according to People

Married!: Nikki Sixx tied the knot with model Courtn ey Bingham, pictured in 2013, on Saturday afternoon in Beverly Hills, によれば People

Nikki - who met Courtney three years ago - tweeted enthusiastically about the wedding just hours before his walk 負かす/撃墜する the aisle.

'See you soon @how2girl. I cannot wait to see you walk 負かす/撃墜する the 小島 に向かって me. #SixxWedding,' wrote the rocker.

He 提案するd in 2013 while on vacation in St. Bart's with the beauty.

Awww: Just before the nuptials the Motley Crue bassist tweeted this message to his fianc?

Awww: Just before the nuptials the Motley Crue bassist tweeted this message to his fianc?

On March 2 Bingham celebrated her 近づいている nuptials with a bridal にわか雨.

It was thrown by her stylist Halle Reum at the Hotel Bel 空気/公表する.

The bride made her own flower 手はず/準備 and received gifts like a candy necklace bikini 最高の,を越す.

Courtney's aunt owns a bridal 蓄える/店, Janene's Bridal Boutique, in Northern California, and whipped up the dress for her.

'I used to 運動 her nuts when I was y ounger trying on a million dresses,' she told Entertainment Tonight.

Headbanger bling: Nikki shared a photo of his wedding jewelry just before taking his third wife

Headbanger bling: Nikki 株d a photo of his wedding 宝石類 just before taking his third wife










The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.