Big-hearted Emmy Rossum 手渡すs money to homeless man as she shows off her slender 脚s in short skirt


Few things warm the heart like doing a good 行為.

And Shameless 星/主役にする Emmy Rossum certainly put a smile on a homeless man's 直面する in Los Angeles on Monday when she 手渡すd him a 寄付.

The compassionate actress spent a few moments chatting with the chap, who sat in a 車椅子, before 手渡すing over some banknotes.

She's not Shameless: Emmy Rossum made a donation to a homeless man in Beverly Hills on Monday

She's not Shameless: Emmy Rossum made a 寄付 to a homeless man in Beverly Hills on Monday

No 疑問 he was just excited when he saw the famous actress strolling past in a short skirt that 陳列する,発揮するd her perfect pins.

However his day ended up getting even better, as she cheerfully wandered over to を引き渡す some alms.

Emmy looked in 罰金 人物/姿/数字 indeed in a white pullover and skirt, which 誇るd a high hemline, and a pair of sandals.

And just to を強調する her celebrity status, the TV favourite wore a pair of comically oversized sunglasses in a vain 試みる/企てる to go incognito.

A fistful of dollars: The pair shared a joke after the actress handed over some of her loose change

A fistful of dollars: The pair 株d a joke after the actress 手渡すd over some of her loose change

Leggy lovely: No doubt the man was just excited to see the starlet flaunting her perfect pins in a short skirt
Leggy lovely: No doubt the man was just excited to see the starlet flaunting her perfect pins in a short skirt

Leggy lovely: No 疑問 the man was just excited to see the starlet flaunting her perfect pins in a short skirt

An Emmy worthy performance: After their brief chat the actress made her excuses and moved on

An Emmy worthy 業績/成果: After their 簡潔な/要約する 雑談(する) the actress made her excuses and moved on

While she is 現在/一般に 選び出す/独身, the actress has (人命などを)奪う,主張するd in the past that what she wants more than anything is a geek to settle 負かす/撃墜する with.

Emmy said: 'I'm kinda more attracted to the nerd. I'm really into guys who are 最高の smart and funny and can teach me something I don't know about.'

Meanwhi le, Shameless is 現在/一般に wrapping its fourth season and Emmy has two 事業/計画(する)s in 地位,任命する-生産/産物 始める,決める to come out this year, 含むing 演劇 You're Not You, directed by George C. Wolfe.

The film also 星/主役にするs Ali Larter, Josh Duhamel, Hilary Swank, Marcia Gay Harden and フランs Fisher in the tale of a terminally ill woman and the aimless young woman that becomes her caregiver.

Busy day: The actress then decided to head to a store so she could indulge in some retail therapy
Busy day: The actress then decided to head to a store so she could indulge in some retail therapy

Busy day: The actress then decided to 長,率いる to a 蓄える/店 so she could indulge in some 小売 therapy

Don't they know who I am? Emmy was surely shocked when people in the queue did not guess her identity

Don't they know who I am? Emmy was surely shocked when people in the 列 did not guess her 身元

So that's how she does it: She later posted a post-workout of herself after a sweaty session with a friend

So that's how she does it: She later 地位,任命するd a 地位,任命する-workout of herself after a sweaty 開会/開廷/会期 with a friend

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.