'He's like something a gay guy designed in a 研究室/実験室!' Zac Efron shows off his incredible six-pack in trailer for raunchy comedy Neighbors


Stood shirtless, flexing his incredible gym-honed muscles, it;'s not hard to see why Zac Efron has such a 抱擁する fanbase.

But Seth Rogen's character isn't の中で them in their new film Neighbors.

In the R-率d 全世界の/万国共通の feature, Rogen and Rose Byrne play Kelly and Mac Radner, a married couple with a brand-new baby daughter.

Although they seem like the perfect couple, the 二人組 feels 罠にかける by their new baby. Enter Teddy やすりを削る人/削る機械s (Efron) - and 50 of his frat brothers.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Is he human? In a new trailer for Neighbors shows Zac Efron flexing his muscles as Seth Rogen marvels 'he's like something a gay guy made in a laborotory'

Is he human? In a new trailer for Neighbors shows Zac Efron flexing his muscles as Seth Rogen marvels 'he's like something a gay guy made in a laborotory'

Someone's been at the gym: Zac stars in new comedy Neighbors

Someone's been at the gym: Zac 星/主役にするs in new comedy Neighbors

The boy next door: Zac Efron plays Teddy Sanders, a student whose frat house moves next door to Kelly and Mac Radner (Rose Byrne and Seth Rogen)

The boy next door: Zac Efron plays Teddy やすりを削る人/削る機械s, a student whose frat house moves next door to Kelly and Mac Radner (Rose Byrne and Seth Rogen)

As the shirtless Teddy struts by, they marvel 'he's like something a gay guy designed in a 研究室/実験室'.

But as the new neighbors begin to 始める,決める up shop next door, Kelly and Mac grow worried.

Like any 始める,決める of marrieds with a brand-new bundle of joy, the 二人組 すぐに become 関心d at the prospect of 取引,協定ing with all-night parties and beer-swilling jocks just a few feet away.

Moving in: The fraternity brothers are the kind of neighbors most would dread

Moving in: The fraternity brothers are the 肉親,親類d of neighbors most would dread

Betrayal: Things start to go wrong when

Betrayal: Things start to go wrong when

Keep the noise down: Rose Byrn practices her 'cool face' before going to speak to the new kids next door

Keep the noise 負かす/撃墜する: Rose Byrn practices her '冷静な/正味の 直面する' before going to speak to the new kids next door

As the Radners 発言する/表明する their 関心s to Teddy, the 長,率いる of the frat, the young man 約束s to keep the noise to a respectable level.

In return, the couple must 約束 to call him first and 信用 him to 扱う the 状況/情勢 rather than go to the police. A 取引,協定 is struck - and すぐに broken, as the next scene shows a 巨大(な) party, 完全にする with 花火s, live 禁止(する)d, pyrotechnics and 抱擁する (人が)群がるs.

That's quite a sex scene: Rogen and Byrne are caught having sex on the sofa by their new neighbours

That's やめる a sex scene: Rogen and Byrne are caught having sex on the sofa by their new 隣人s

Problems next door: Rogen and Bryne play new parents hoping to keep the peace in their neighborhood

Problems next door: Rogen and Bryne play new parents hoping to keep the peace in their 近隣

In the beginning, Kelly and Mac are excited about new neighbors

In the beginning, Kelly and Mac are excited about new neighbors

Not good: The happy couple quickly learn that a frat house moved next door

Not good: The happy couple quickly learn that a frat house moved next door

Leader of the frat: Efron's Teddy develops a beef with his uptight neighbors after they call the cops

Leader of the frat: Efron's Teddy develops a beef with his uptight neighbors after they call the 警官,(賞などを)獲得するs

'Are you ready for a show!?!,' 叫び声をあげるs Teddy to the 集まりs.

Kelly and Mac break their gentleman's 協定 and call the 警官,(賞などを)獲得するs 不明な, but the young couple are ratted out to the frat by the 答える/応じるing officer.

'You guys just woke a slee ping 巨大(な),' 警告するs Teddy to the couple. 'Welcome to the 不明瞭, b*****s.'

Ringleader: Despite promises to keep the noise down, Teddy throws the biggest party of the year

Ringleader: にもかかわらず 約束s to keep the noise 負かす/撃墜する, Teddy throws the biggest party of the year

Game on: Mac and Kelly become the victims of one practical joke after another

Game on: Mac and Kelly become the 犠牲者s of one practical joke after another

The boy next door: Zac Efron plays Teddy Sanders, a student whose frat house moves next door to Kelly and Mac Radner (Rose Byrne and Seth Rogen)

Getting angry: Teddy 試みる/企てるs to 団体/死体 shame his neighbor Mac by flashing his abs

And thus the 戦う/戦い begins.

Hijinks 続いて起こる between the middle-class family and the collegiate party boys next door, as the two 戦う/戦いing 軍隊s 試みる/企てる to one-up each other in an 増大するing いたずら war 伴う/関わるing hidden airbags, out-of-支配(する)/統制する house parties, a slew of Robert DeNiros and the general 破壊 of 私的な 所有物/資産/財産.

In one scene, a shirtless Efron 取調べ/厳しく尋問するs in the 前線 yard in an 試みる/企てる to 団体/死体 shame Rogen, who 試みる/企てるs the same look, but sans the six pack.

Bad manners: Teddy does everything he can to make sure Kelly and Mac are miserable

Bad manners: Teddy does everything he can to make sure Kelly and Mac are 哀れな

Fight back: Kelly and Mac decide to fight fire with fire

Fight 支援する: Kelly and Mac decide to fight 解雇する/砲火/射撃 with 解雇する/砲火/射撃

'I have a 不明瞭 inside of me and you shall feel it!,' 叫び声をあげるs Mac...before he is catapulted by a 無作為の airbag carefully hidden in his sofa.

The raunchy comedy from director Nicholas Stoller (Forgetting Sarah Marshall, The Five-Year 約束/交戦) also 星/主役にするs Dave フランス系カナダ人, Jake Johnson and Lisa Kudrow.

Neighbors will open in theaters on May 9, 2014


?