'I can call myself whatever I want!' Kirstie Alley 攻撃する,衝突するs 支援する over 批評 of 称する,呼ぶ/期間/用語 'circus fat' in new Jenny Craig advert


Kirstie Alley explained her use of the 称する,呼ぶ/期間/用語 'circus fat' as a 遺物 from a bygone 時代 in an 近づいている episode of the Rachael Ray show.

The 63-year-old recently returned to 促進する the Jenny Craig 負わせる-loss programme after putting on some 負わせる but her first advert, 解放(する)d on Monday in which she joked 'I'm not circus fat but I need to lose 負わせる', upset some テレビ視聴者s.

Speaking to Rachel Ray, in an interview that will 空気/公表する on April 21, Kirstie said: 'I am talking about myself. So anyway, I think I can call myself whatever I want to call myself.'

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Another era: The blonde actress explained her use of the term 'circus fat' in an interview on the Rachael Ray show, that is due to air on April 21

Another 時代: The blonde actress explained her use of the 称する,呼ぶ/期間/用語 'circus fat' in an interview on the Rac hael Ray show, that is 予定 to 空気/公表する on April 21

However, the former 元気づけるs 星/主役にする 認める in the interview that she understood how 説 'circus' fat' could upset people.

'井戸/弁護士席, first of all, I’m talking about myself, and second of all, I grew up in an 時代, 開拓する days, I grew up in an 時代 where my dad would take me to the fair and to the circus and they 現実に had fat ladies in the circus,' Kirstie said light-heartedly.

Offering support: Rachael said she felt critics were being a little too sensitive over her self-deprecating humour

申し込む/申し出ing support: Rachael said she felt critics were 存在 a little too 極度の慎重さを要する over her self-deprecating humour

Circus days: Kirstie said her father took her to a circus when she was a child and the fat lady was an attraction

Circus days: Kirstie said her father took her to a circus when she was a child and the fat lady was an attraction

'And everybody in the audience was so thin that they would bring out this fat lady and would like, point and laugh. Which is hideous, I get it, I get it,' she said 本気で.

'But, I am talking about myself. So anyway, I think I can call myself whatever I want to call myself,' she 追加するd.

Rachael, 45, said critics were perhaps 存在 a 'little over-極度の慎重さを要する about stuff like that.'

Back to basics: Kirstie's new Jenny Craig TV ad aired on Monday after an earlier announcement that she was rejoining the weight loss company she had represented from 2004 to 2007

支援する to basics: Kirstie's new Jenny Craig TV 広告 空気/公表するd on Monday after an earlier 告示 that she was 再結合させるing the 負わせる loss company she had 代表するd from 2004 to 2007

'You're literally 存在 self-deprecating. You can say whatever you want,' Rachael 追加するd.

Kirstie agreed: 'I can say whatever I want. And I do say things like that. I mean, I say them to myself when I look in the mirror.'

The Veronica's Closet actress also explained the 'circus fat' 称する,呼ぶ/期間/用語 on Monday during an interview with Matt Lauer on Today and 定評のある it wasn't '政治上 訂正する'.

Ready to go: The former Cheers actress said she hopes to lose all the weight she gained in the past few years

Ready to go: The former 元気づけるs actress said she hopes to lose all the 負わせる she 伸び(る)d in the past few years

Kirstie lost 75 続けざまに猛撃するs with Jenny Craig 支援する in 2004 and 持続するd her 145 lb 負わせる with the company until she left in 2007.

She lost an incredible 100 lbs on her own 有機の 連絡事務 負わせる-loss 計画(する) in 2011 and by working out for Dancing With The 星/主役にするs, but the 負わせる (機の)カム 支援する after the dancing show.

Kirstie now will be stick ing to Jenny Craig meals along with 補足(する)s from her 有機の 連絡事務 line, which will also be sold at Jenny Craig 中心s.


The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.