Rolling in kash: How Kim Kardashian will pocket $85m from her $200m app in her most lucrative 取引,協定 ever


Kim Kardashian has her finger on the pulse when it comes to all things social マスコミ.

And the 星/主役にする's know-how looks 始める,決める to really 支払う/賃金 off as it's been 報告(する)/憶測d her ビデオ game iPhone app will be her most lucrative 取引,協定 yet, 収入 more than all of her 投機・賭けるs from last year 連合させるd, によれば a new 報告(する)/憶測 from TMZ.

Sources have told the website the 33-year-old will pocket around 45% of 逮捕する 利益(をあげる)s from the game 肩書を与えるd Kim Kardashian: Hollywood, which is 推定する/予想するd to make $200 million, meaning the reality TV darling could walk away with around $85 million.?

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Video star: The game has ranked at or near the top of Apple’s U.S. App Store charts for the most downloaded free game

ビデオ 星/主役にする: The game has 階級d at or 近づく the 最高の,を越す of Apple’s U.S. App 蓄える/店 charts for the most downloaded 解放する/自由な game

によれば Forbes, last year the television personality made $28 million so Kim will no 疑問 be very pleased with this enormous 利益(をあげる) from one 選び出す/独身 venture. The 報告(する)/憶測s (人命などを)奪う,主張するs creating the app hasn't been too expensive either.

The mother-of-one has proven to be a 事実上の reality magnet as her 解放する/自由な game 階級d number three on Monday on the iTunes charts.

Kim 解放(する)d the ビデオ game on June 25 最高位の as high as second in the most-downloaded 解放する/自由な apps 部類.

Hugely successful: Kim Kardashian's game, Kim Kardashian: Hollywood, will reportedly be her most lucrative deal yet

'This 事業/計画(する) has been an amazing experience. I'm so excited that people are enjoying the game!' Kim told E! News in an article on Monday.

'I partnered last year with a fantastic company called Glu 動きやすい to create what is now the No. 3 解放する/自由な and No. 5 甚だしい/12ダースing game on the Apple App 蓄える/店. We 共同製作するd on every 面 of the game's design 詳細(に述べる)s and continue to do so with the updates we are bringing out,' she 追加するd.

The game has been popular while also 達成するing a five-星/主役にする 率ing from players.

Popular game: Kim, shown earlier this month in Paris, also has clothing, jewelry and cosmetics lines

Popular game: Kim, shown earlier t his month in Paris, also has 着せる/賦与するing, 宝石類 and cosmetics lines

??

Kim Kardashian: Hollywood could reach $200 million in 年次の 歳入, said Cowen & Company 分析家 Douglas Creutz in a 最近の Bloomberg article.

'明白に, Kim Kardashian's brand has driven people to download the game. But at this point, the game has taken on a life of its own,' said Creutz.

株 of San Francisco-based game creator Glu 動きやすい have risen 42 パーセント since the game's 解放(する).

The 解放する/自由な game 許すs players to buy 数字表示式の 従犯者s for real money with $5,000 in 事実上の money costing $4.99 in US dollars. A pair of high heels cost about $4,000 in the game.

'Beautiful and big!' The objective of the game - which launches on the App Store and Google Play next week - is to 'create your own aspiring celebrity and rise to fame and fortune'

'Beautiful and big!' The 客観的な of the game is to 'crea te your own aspiring celebrity and rise to fame and fortune'

'Excited about this new project!' In the game, the 33-year-old reality star used her Razzie Award-winning talents to deliver flat line readings like: 'I love your style,' 'I love that on you,' and 'I'm so excited'

発言する/表明する over: In the game, the 33-year-old reality 星/主役にする used her? talents to 配達する lines such as: 'I love your style,' 'I love that on you,' and 'I'm so excited'

The 客観的な of the game is to 'create your own aspiring celebrity and rise to fame and fortune.'

Kim 供給するs advice to players to help them 作戦行動 their way to the coveted A-名簿(に載せる)/表(にあげる) celebrity status.

'Dating famous people will get you more fans, too,' 事実上の Kim 教えるs gamers.

Kim also has 設立するd 着せる/賦与するs, cosmetics and 宝石類 lines.

'I love that on you!' Kim's self-titled game app allows players to select clothes, hit the clubs, and 'fall in love' as vapid house music swells in the background

'I love that on you!' Kim's self-肩書を与えるd game app 許すs players to select 着せる/賦与するs, 攻撃する,衝突する the clubs, and '落ちる in love' as house music swells in the background

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.