The too-tight saga! Kristen Stewart struggles to bend 負かす/撃墜する in skinny ジーンズs after dropping her car 重要なs during 軽食 run

They may be the 高さ of fashion, but skinny ジーンズs can 証明する a 苦痛 if you 減少(する) your 重要なs.

That's 正確に/まさに what actress Kristen Stewart 設立する out when she went on a 軽食 run in Los Angeles over the 週末.

The Twilight Saga 星/主役にする had nipped out to 選ぶ up some tasty 扱う/治療するs from a 地元の 小型の-市場 on Saturday when she?accidentally let go of her 重要な chain.

Downtime: Kristen Stewart went for a casual look as she picked up some snack from a store in Los Angeles over the weekend

Downtime: Kristen Stewart went for a casual look as she 選ぶd up some 軽食 from a 蓄える/店 in Los Angeles over the 週末

But bending 負かす/撃墜する to retrieve the item was trickier than she thought - and she had to squat and lean to reach the 重要なs 予定 to her spray-on ジーンズs.

Thankfully, the 残り/休憩(する) of her outfit 申し込む/申し出d some 慰安 - she stuck to a plain white T-shirt and pumps, while her short hair was mes sily swept off her 直面する.

The 24-year-old has been enjoyed some 井戸/弁護士席 deserved downtime in 最近の weeks after filming 支援する-to-支援する movies.

の中で the five 事業/計画(する)s she has 現在/一般に in 地位,任命する-生産/産物 is Still Alice, which has 誘発するd an Oscars buzz for the 星/主役にする.

Oops: The Twilight Saga actress dropped her car keys as she made her way back to her vehicle

Oops: The Twilight Saga actress dropped her car 重要なs as she made her way 支援する to her 乗り物

Tight squeeze: Kristen appeared to struggle to bend down in her super-tight jeans

Tight squeeze: Kristen appeared to struggle to bend 負かす/撃墜する in her 最高の-tight ジーンズs

Bend it like Stewart: The 24-year-old had to squat to retrieve her key fob
Bend it like Stewart: The 24-year-old had to squat to retrieve her key fob

Bend it like Stewart: The 24-year-old had to squat to retrieve her 重要な fob

Telling the tale of a mother [Julianne Moore] whose life changes forever upon 存在 診断するd with the 早期に onset of Alzheimer's, Kristen 取り組むs the 役割 of her 荒廃させるd daughter in the 近づいている emotional 演劇.

Bosses at Sony Pictures Classic are 現在/一般に 準備するing to 開始する pre-学院 Awards (選挙などの)運動をするs for Kristen, 同様に as the movie's main 星/主役にする Julianne.

Kristen, famous for struggling with the 圧力 of the promo 追跡する on her films, will have to 法廷,裁判所 the 圧力(をかける) for months before Hollywood's biggest prizegiving next year.

Keeping it casual: The star opted for a loose white T-shirt and a sweater wrapped around her waist on her day off from work?

Keeping it casual: The 星/主役にする 選ぶd for a loose white T-shirt and a sweater wrapped around her waist on her day off from work?

Back to business: Kristen has been enjoying some time away from filming after working on several projects back to back

支援する to 商売/仕事: Kristen has been enjoying some time away from filming after working on several 事業/計画(する)s 支援する to 支援する

However, Sony exec?Michael Barker is 毅然とした that her 業績/成果 in the film is 価値(がある) the fight.

He told The Hollywood Reporter: 'The picture is just a major 業績/成就.

'It's a 演劇 that embraces life and that 逮捕(する)s the 複雑さs of life.?

'We see that very rarely in movies, although we at Sony Classics saw that not so long ago with (French 演劇) Amour.'

Buzz: Bosses at Sony Pictures are backing the star for an Oscar for her turn in Still Alice, in which Julianne Moore plays a mother fighting Alzheimer's

Buzz: Bosses at Sony Pictures are 支援 the 星/主役にする for an Oscar for her turn in Still Alice, in which Julianne Moore plays a mother fighting Alzheimer's