Oscar-worthy? Cover 星/主役にする Channing Tatum 提起する/ポーズをとるs with bull terrier for Esquire interview about his life and 学院-Award buzz for レスラー film Foxcatcher
Channing Tatum 削減(する)s a brooding 人物/姿/数字 while 提起する/ポーズをとるing with a dog for the December 問題/発行する of Esquire.
The 22 Jump Street 星/主役にする, 34, gave a 非常に長い interview to the magazine, 焦点(を合わせる)ing on his 早期に years and the making of his new film, Foxcatcher.
As for the dog, a 女性(の) bull terrier whose 指名する is not Oscar, that may have just been a gimmick for the photo shoot.
Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?
Cover boy: Channing Tatum, 34, appeared on the cover for the December 2014 問題/発行する of Esquire, and gave an interview about his 早期に years and his new film, Foxcatcher
Channing was 正式に dressed for his photos, wearing a dark-coloured, わずかに shiny 控訴 and a dark tie over a white dress shirt.
For a touch of whimsy, the 魔法 マイク 星/主役にする wore polka-dot socks and red-色合いd shoes.
His hair 削減(する) to its usual dark shortness, Channing fluctuated between serious and fun, depending on the 明確な/細部 提起する/ポーズをとる.
Inside the article itself, Channing talked at length about how a need for repetition and to keep busy led him into first dancing, then modelling, and finally 事実上の/代理.
Oscar buzz: Channing's new movie, Foxcatcher, has gotten critics talking about possible 学院 Award 指名/任命s for the film and its 星/主役にするs
'I learned to 高く評価する/(相場などが)上がる repetition,' he explained. 'That's why I can dance. It's how I learned to 行為/法令/行動する. I have a high 寛容 for repetition. And for the first time in my life, I was busy enough that I didn't want to stop until I got it 権利.'
に引き続いて explanations of his 早期に years in さまざまな Southern 明言する/公表するs (Alabama, Mississippi, and Florida) and his 結局の 移住 to California, Channing moved on to his newest movie, Foxcatcher.
The movie tells the story of 示す Schultz, a real-life Olympic レスラー (with a gold メダル), who worked with a 豊富な man, John du Pont, to train the American 格闘するing team before the 1988 Summer Olympics in ソウル.
Having fun: Both Channing and the dog 補欠/交替の/交替するd between serious and silly 提起する/ポーズをとるs throughout the photos …を伴ってing the article
Steve Carell co-星/主役にするs as du Pont, and 示す Ruffalo plays Schultz's brother (another Olympic レスラー), Da ve.
十分な of 現実主義の 格闘するing - Channing began training in 2012 - and 演劇, there has already been talk of 学院 Awards just days after the film's November 14 解放(する) in the 部隊d 明言する/公表するs.
Channing even trained with the real Schultz and 自白するd to 存在 脅迫してさせるd by the 高齢化 競技者.
'He's even 激しい when he eats eggs,' Channing said of the real-life character. 'He's still scary to get on the mats with.'
?
Most watched News ビデオs
- ビデオ of baby Harlow Collinge giggling as childminder is 宣告,判決d
- Yob starts WWE-style count after Wayne Lineker gets knocked out
- Horrifying moment 年輩の woman is knocked out by brawling men
- RTE 暴露するs horrifying 乱用 of horses before 違法な 虐殺(する)ing
- Texas man dies after 存在 電気椅子で死刑にするd in jacuzzi at Mexican 訴える手段/行楽地
- Toe-curling moment G7 leaders sing happy birthday to Scholz
- Penny Mordaunt points to £38.5bn '黒人/ボイコット 穴を開ける' in 労働's manifesto
- Emotional moment Kate Middleton 明らかにする/漏らすs she has 癌
- Alex Salmond smokes cigar ahead of Scotland's opener against Germany
- Mayday Mayday! 劇の moment 操縦する 中止するs 上陸 during 嵐/襲撃する
- Moment Penny Mordaunt brands Nigel Farage a '労働 enabler'
- Boris: 労働 winning bigger than Thatcher & Blair is 悲惨な