From the ジャングル to Hollywood! I'm A Celebrity 勝利者 Carl '霧がかかった' Fogarty '存在 considered to 星/主役にする in new biker movie'

He embraced the 野性生物 with open 武器 living in the Australian ジャングル for almost a month on this year’s I'm A Celebrity... Get Me Out Of Here!

And having won the show, it looks as if Carl ‘霧がかかった’ Fogarty could be ready to try out new things.

The famous biker is 報道によれば 存在 sought after to 星/主役にする in a new 活動/戦闘 movie, based on motorbikes.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

From the jungle to Hollywood! I'm A Celebrity winner Carl 'Foggy' Fogarty is reportedly being considered by film producers to star in a new biker movie

From the ジャングル to Hollywood! I'm A Celebrity 勝利者 Carl '霧がかかった' Fogarty is 報道によれば 存在 considered by film 生産者s to 星/主役にする in a new biker movie

‘It’s an exciting time for 霧がかかった,’ a source 明らかにする/漏らすd to The Sun newspaper. ‘Winning I’m A Celebrity has opened lots of doors and he’s 現在/一般に 検討する,考慮するing over さまざまな 申し込む/申し出s.

‘He was considered for the biker movie months before the show 予定 to his 協会 with bikes and his rugged good looks.'?

The film, which is 肩書を与えるd 燃やす, is said to be in the 早期に 行う/開催する/段階s of 生産/産物.?

一方/合間, this news comes after Carl, 49, was 指名するd the 勝利者 of the 2014 競争, leaving Jake Quickenden to be 走者-up in the long-running reality show.

The king of the jungle returns home: After winning I'm A Celebrity... Get Me Out Of Here! in Australia, Carl 'Foggy' Fogarty and his wife Michaela were seen touching down at Manchester Airport with their daughters Danielle, left, and Claudia, right, on Wednesday

The king of the ジャングル returns home: After winning I'm A Celebrity... Get Me Out Of Here! in Australia, Carl '霧がかかった' Fogarty and his wife Michaela were seen touching 負かす/撃墜する at Manchester Airport with their daughters Danielle, left, and Claudia, 権利, on Wednesday

Heart of class: The sportsman donned a grey hoodie emblazoned with the face of Blondie star Debbie Harry
Heart of class: The sportsman donned a grey hoodie emblazoned with the face of Blondie star Debbie Harry

Heart of class: The sportsman donned a grey hoodie emblazoned with the 直面する of Blondie 星/主役にする Debbie Harry

The Lancashire-born sportsman 述べるd the 勝利,勝つ as 'the best thing that's ever happened to me'.

Speaking about his time in the ジャングル, he told Ant and Dec that having friendly campmates made all the difference.

'Nobody thought they were up themselves and everybody was lovely. Ten really nice people - and I'm not a people person. Everyone was 平易な-going.'

A 代表者/国会議員 for Carl Fogarty has been 接触するd by MailOnline.?

A sports champion:?Carl, 49, is the most successful World Superbike racer of all time

A sports 支持する/優勝者:?Carl, 49, is the most successful World Superbike racer of all time

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.