Anthony scoops Big Brother 栄冠を与える
Last updated at 13:09 13 August 2005
Seventies disco ダンサー Anthony Hutton last night won Big Brother's sixth series in the closest final of the programme's history.
The 23-year-old from Consett, Co Durham, jumped and danced around the house after host Davina McCall 明らかにする/漏らすd he had beaten nerdy Eugene Sully to the reality television show's 栄冠を与える last night.
Looking flabbergasted by his 歓迎会 from the (人が)群がる, he hugged McCall and 叫び声をあげるd: "That's unbelievable," and: "Off the 規模".
He was still speechless at a 圧力(をかける) 会議/協議会 later on, only managing to say: "I 港/避難所't got the vocabulary to 述べる how I feel but I feel 絶対 造幣局."
But Eugene does not go home empty-手渡すd - he had already bagged half the £100,000 cash prize from Big Brother.
The 緊張した finale was 指名するd as Channel 4's highest-率d show of the year so far. An 概算の 頂点(に達する) of 7.8 million テレビ視聴者s - 43.4 per cent of the total 利用できる audience - tuned in.
The 普通の/平均(する) 人物/姿/数字 for the 10pm show was 6.7m, comfortably (警官の)巡回区域,受持ち区域ing out the 6m debut of much-hyped 計画(する) 難破させる 演劇 Lost this week.
'Pleased to come second'
In his 地位,任命する-eviction interview, nice-guy Eugene said he was pleased to come second.
"Anthony's a 広大な/多数の/重要な person," he said. "I was very chuffed to still be in the final, let alone come second."
The 27-year-old geek from Crawley in West Sussex, who won over fans with his nerdy ways, said he believed he had got so many 投票(する)s because he had been himself in the house and was "やめる a nice person".
On Wednesday night, Eugene became £50,000 richer after 存在 申し込む/申し出d a choice by show bosses for 存在 first to the Diary Room - take half the prize money or leave it all for the 結局の 勝利者.
Choosing to take the money he became racked with 犯罪 and ended up in 涙/ほころびs - though the other housemates said they would have done the same.
Asked if he would consider dating に引き続いて his success, Eugene said: "If they want me for the mon ey then they're not going to get me. If they want me for the personality then maybe."
Earlier, cardiac nurse Makosi, who (機の)カム third in the final, told Davina she didn't really know whether she had slept with Anthony in the Jacuzzi as they were both too drunk.
She said she had thought she was 妊娠している.
"I was drunk, Anthony was drunk. No one will ever know what happened in that pool," she said.
She was coy about whether she would return to nursing, 説: "I am a nurse at heart and nursing is not all about working in a hospital. Nursing is anything to do with humanity. I am a nurse at heart. I am always going to have people at heart be it in a magazine, be it in a 圧力(をかける) 会議/協議会, be it whatever."
She 認める she was "gutted" she didn't 勝利,勝つ.
"I am not going to 嘘(をつく) about it because I have never lost in my life. I am gutted that I did not take the £50,000. I am gutted that I did not walk out the 勝利者 but at the end of the day there are so many ways to make £50,000."
支援する-stabbing Makosi
Bitching and 支援する-stabbing lost Makosi 投票(する)s 同様に as 発覚s she is an actress on the 調書をとる/予約するs of a 会社/堅い called Envenio, which 供給(する)s contestants for reality shows and extras for films.
Asked if she was 事実上の/代理 on the programme, she said: "I wasn't 事実上の/代理. I have never been to 事実上の/代理 school. Probably if I did it, Halle Berry move out of the way."
Anthony 主張するd he had not had sex with Makosi in the Jacuzzi.
"I got 絶対 mental drunk," he said. "I didn't have sex with her, like."
He 追加するd later: "Me 本人自身で, I would never do that to someone. It must be the love of money because 潜在的に if you say I had sex in the Big Brother house you could maybe sell stuff to newspapers and magazines."
He 主張するd that if he had been given the choice of taking half the prize money as Eugene had, he would not have taken it.
"I would have had the mentality of Who Dares 勝利,勝つs," he said.
Even if he had been left without any money he would have been pleased with his 決定/判定勝ち(する), he 追加するd, 説: "You can't put a price on a good time.
"If it had been a toothbrush I had won I would have 手配中の,お尋ね者 to do it. If I had a choice of £100,000 or winning I would have 選ぶd winning any time."
Of his の近くに friendship with (軍の)野営地,陣営 crimper Craig, Anthony said he knew it could have been perceived as something more because of Craig's sexuality and he agreed they were like an old married couple.
"Craig's a 最高の,を越す bloke," he said.
Most watched News ビデオs
- Terrifying moment schoolboy dragged away to his death by crocodile
- Today hosts 侮辱 Rick Springfield twice during 外見
- Trump struggles to sit through African leader's 会合,会う: '包む it up'
- Woman walks her dog oblivious to her 殺し屋 prowling behind
- Moment Brigitte Macron stops Emmanuel in his 跡をつけるs outside No 10
- 血まみれのd 女性(の) 警官,(賞などを)獲得する sobs after '存在 punched at Manchester Airport'
- Fight breaks out on 計画(する) after 'Karen' skips line to disembark
- 警官,(賞などを)獲得する filmed kicking a 嫌疑者,容疑者/疑う in 長,率いる during Manchester Airport brawl
- (頭が)ひょいと動く Vylan shuts 負かす/撃墜する IDF 詠唱する after Glasto 列/漕ぐ/騒動
- Woman is killed and two other 負傷させるd after driver 衝突,墜落s
- Houthis (人命などを)奪う,主張する to 沈む second タンカー in the Red Sea within a week
- Secret service スパイ/執行官s 一時停止するd over Trump 狙撃